Access your Project MUSE content using one of the login options below Close(X)
Browse Results For:
Transnational Theater, Literature, and Film in Contemporary Germany
The contemporary moment has been described in terms of both a “narrative” and a “performative turn,” but the overlap between these two has largely escaped attention. This curious gap is explained by the ways in which scholars across the humanities have defined narrative and performance as opposite forces, emphasizing their respective affiliations with time vs. space and identity constitution vs. its undoing. Although the opposition has been acknowledged as false by many in this simple form, its shifting instantiations continue to shape the ways we make sense of the arts as well as society. Instead, An Aesthetics of Narrative Performance: Transnational Theater, Literature, and Film in Contemporary Germany by Claudia Breger maps the complexities of imaginative worldmaking in contemporary culture through an aesthetics of narrative performance: an ensemble of techniques exploring the interplay of rupture and recontextualization in the process of configuration. Interlacing diverging definitions of both narrative and performance, the study outlines two clusters of such techniques—scenic narration and narrative “presencing” in performance vs. forms of narrative theatricalization—and analyzes the cultural work they do in individual works in three different media: literature, film, and theater. These readings focus on the rich configurations of contemporary worldmaking “at location Germany.” In the discussed representations of German unification, contemporary cultures of migration, and the transnational War on Terror, the aesthetics of narrative performance finds its identity as a multifaceted imaginative response to the post/modern crisis of narrative authority.
The Ethics and Aesthetics of Holocaust Narrative for the Future
After Testimony: The Ethics and Aesthetics of Holocaust Narrative for the Future collects sixteen essays written with the awareness that we are on the verge of a historical shift in our relation to the Third Reich’s programmatic genocide. Soon there will be no living survivors of the Holocaust, and therefore people not directly connected to the event must assume the full responsibility for representing it. The contributors believe that this shift has broad consequences for narratives of the Holocaust. By virtue of being “after” the accounts of survivors, storytellers must find their own ways of coming to terms with the historical reality that those testimonies have tried to communicate. The ethical and aesthetic dimensions of these stories will be especially crucial to their effectiveness. Guided by these principles and employing the tools of contemporary narrative theory, the contributors analyze a wide range of Holocaust narratives—fictional and nonfictional, literary and filmic—for the dual purpose of offering fresh insights and identifying issues and strategies likely to be significant in the future. In addition to the editors, the contributors are Daphna Erdinast-Vulcan, Sidra DeKoven Ezrahi, Anniken Greve, Jeremy Hawthorn, Marianne Hirsch, Irene Kacandes, Phillipe Mesnard, J. Hillis Miller, Michael Rothberg, Beatrice Sandberg, Anette H. Storeide, Anne Thelle, and Janet Walker.
Travels through Germany
Nobody writes travelogues about Germany. The country spurs many anxious volumes of investigative reporting--books that worry away at the "German problem," World War II, the legacy of the Holocaust, the Wall, reunification, and the connections between them. But not travel books, not the free-ranging and impressionistic works of literary nonfiction we associate with V. S. Naipaul and Bruce Chatwin. What is it about Germany and the travel book that puts them seemingly at odds? With one foot in the library and one on the street, Michael Gorra offers both an answer to this question and his own traveler's tale of Germany.
Gorra uses Goethe's account of his Italian journey as a model for testing the traveler's response to Germany today, and he subjects the shopping arcades of contemporary German cities to the terms of Benjamin's Arcades project. He reads post-Wende Berlin through the novels of Theodor Fontane, examines the role of figurative language, and enlists W. G. Sebald as a guide to the place of fragments and digressions in travel writing.
Replete with the flaneur's chance discoveries--and rich in the delights of the enduring and the ephemeral, of architecture and flood--The Bells in Their Silence offers that rare traveler's tale of Germany while testing the very limits of the travel narrative as a literary form.
Modernity, Nation, and the Baroque
In Benjamin's Library, Jane O. Newman offers, for the first time in any language, a reading of Walter Benjamin's notoriously opaque work, Origin of the German Tragic Drama that systematically attends to its place in discussions of the Baroque in Benjamin's day. Taking into account the literary and cultural contexts of Benjamin's work, Newman recovers Benjamin's relationship to the ideologically loaded readings of the literature and political theory of the seventeenth-century Baroque that abounded in Germany during the political and economic crises of the Weimar years.
To date, the significance of the Baroque for Origin of the German Tragic Drama has been glossed over by students of Benjamin, most of whom have neither read it in this context nor engaged with the often incongruous debates about the period that filled both academic and popular texts in the years leading up to and following World War I. Armed with extraordinary historical, bibliographical, philological, and orthographic research, Newman shows the extent to which Benjamin participated in these debates by reconstructing the literal and figurative history of sixteenth- and seventeenth-century books that Benjamin analyzes and the literary, art historical and art theoretical, and political theological discussions of the Baroque with which he was familiar. In so doing, she challenges the exceptionalist, even hagiographic, approaches that have become common in Benjamin studies. The result is a deeply learned book that will infuse much-needed life into the study of one of the most influential thinkers of the twentieth century.
In transposing the Freudian dream work from the individual subject to the collective, Walter Benjamin projected a “macroscosmic journey” of the individual sleeper to “the dreaming collective, which, through the arcades, communes with its own insides.” Benjamin’s effort to transpose the dream phenomenon to the history of a collective remained fragmentary, though it underlies the principle of retrograde temporality, which, it is argued, is central to his idea of history. _x000B_The “passages” are not just the Paris arcades: they refer also to Benjamin’s effort to negotiate the labyrinth of his work and thought. Gelley works through many of Benjamin’s later works and examines important critical questions: the interplay of aesthetics and politics, the genre of The Arcades Project, citation, language, messianism, aura, and the motifs of memory, the crowd, and awakening._x000B_For Benjamin, memory is not only antiquarian: it functions as a solicitation, a call to a collectivity to come. Gelley reads this call in the motif of awakening, which conveys a qualified but crucial performative intention of Benjamin’s undertaking. _x000B_
Prostitution and the New German Woman, 1890–1933
During the late nineteenth century the city of Berlin developed such a reputation for lawlessness and sexual licentiousness that it came to be known as the "Whore of Babylon." Out of this reputation for debauchery grew an unusually rich discourse around prostitution. In Berlin Coquette, Jill Suzanne Smith shows how this discourse transcended the usual clichés about prostitutes and actually explored complex visions of alternative moralities or sexual countercultures including the “New Morality” articulated by feminist radicals, lesbian love, and the “New Woman.”
Combining extensive archival research with close readings of a broad spectrum of texts and images from the late Wilhelmine and Weimar periods, Smith recovers a surprising array of productive discussions about extramarital sexuality, women's financial autonomy, and respectability. She highlights in particular the figure of the cocotte (Kokotte), a specific type of prostitute who capitalized on the illusion of respectable or upstanding womanhood and therefore confounded easy categorization. By exploring the semantic connections between the figure of the cocotte and the act of flirtation (of being coquette), Smith’s work presents flirtation as a type of social interaction through which both prostitutes and non-prostitutes in Imperial and Weimar Berlin could express extramarital sexual desire and agency.
The Postmonolingual Condition
Monolingualism-the idea that having just one language is the norm is only a recent invention, dating to late-eighteenth-century Europe. Yet it has become a dominant, if overlooked, structuring principle of modernity. According to this monolingual paradigm, individuals are imagined to be able to think and feel properly only in one language, while multiple languages are seen as a threat to the cohesion of individuals and communities, institutions and disciplines. As a result of this view, writing in anything but one's "mother tongue" has come to be seen as an aberration.Beyond the Mother Tongue demonstrates the impact of this monolingual paradigm on literature and culture but also charts incipient moves beyond it. Because newer multilingual forms and practices exist in tension with the paradigm, which alternately obscures, pathologizes, or exoticizes them, this book argues that they can best be understood as "postmonolingual" that is, as marked by the continuing force of monolingualism.Focused on canonical and minority writers working in German in the twentieth century, Beyond the Mother Tongue examines distinct forms of multilingualism, such as writing in one socially unsanctioned "mother tongue" about another language (Franz Kafka); mobilizing words of foreign derivation as part of a multilingual constellation within one language (Theodor W. Adorno); producing an oeuvre in two separate languages simultaneously (Yoko Tawada); writing by literally translating from the "mother tongue" into another language (Emine Sevgi Ozdamar); and mixing different languages, codes, and registers within one text (Feridun Zaimoglu). Through these analyses, Beyond the Mother Tongue suggests that the dimensions of gender, kinship, and affect encoded in the "mother tongue" are crucial to the persistence of monolingualism and the challenge of multilingualism
the railway in nineteenth-century German realism
Black Devil and Iron Angel examines how the railway was received and represented by a variety of nineteenth-century German and Austrian realist authors including Berthold Auerbach, Theodor Fontane, and Gerhart Hauptmann.
Turkish-German Literatures from Nadolny to Pamuk