Access your Project MUSE content using one of the login options below Close(X)
Browse Results For:
An Autobiography by Colonel Yay, Filipina American Guerrilla
In this 1950 memoir, The Crucible: An Autobiography by Colonel Yay, Filipina American Guerrilla, Panlilio narrates her experience as a journalist, triple agent, leader in the Philippine resistance against the Japanese, and lover of the guerrilla general Marcos V. Augustin, from the war-torn streets of Japanese-occupied Manila, to battlegrounds in the countryside, and the rural farmlands of central California. Denise Cruz's introduction imparts key biographical, historical, and cultural contexts.
For South Asians, food regularly plays a role in how issues of race, class, gender, ethnicity, and national identity are imagined as well as how notions of belonging are affirmed or resisted. Culinary Fictions provides food for thought as it considers the metaphors literature, film, and TV shows use to describe Indians abroad. When an immigrant mother in Jhumpa Lahiri’s The Namesake combines Rice Krispies, Planters peanuts, onions, salt, lemon juice, and green chili peppers to create a dish similar to one found on Calcutta sidewalks, it evokes not only the character’s Americanization, but also her nostalgia for India.
Food, Anita Mannur writes, is a central part of the cultural imagination of diasporic populations, and Culinary Fictions maps how it figures in various expressive forms. Mannur examines the cultural production from the Anglo-American reaches of the South Asian diaspora. Using texts from novels—Chitra Divakaruni’s Mistress of Spices and Shani Mootoo’s Cereus Blooms at Night—and cookbooks such as Madhur Jaffrey’s Invitation to Indian Cooking and Padma Lakshmi’s Easy Exotic, she illustrates how national identities are consolidated in culinary terms.
Gender, Culture, and Interwar Encounters between Asia and America
Between 1919-1938, contact between Asia and America forced a reassessment of the normative boundaries of race, sex, gender, class, home, and nation. Karen Kuo’s provocative East Is West and West Is East looks closely at these global shifts to modernity.
In her analysis of five forgotten texts—the 1930 film East Is West, Frank Capra’s 1937 version of Lost Horizon and its 1973 remake, Younghill Kang's novel East Goes West, and Baroness Ishimoto’s memoir/manifesto, Facing Both Ways—Kuo elucidates how “Asia” played a role in shaping American gender and racial identities and how Asian authors understood modern America and its social, political, and cultural influence on Asia.
Kuo asserts that while notions of white and Asian racial difference remain salient, sexual and gendered constructions of Asians and whites were at times about similarity and intersections as much as they were about establishing differences.
Poetry by Asian American writers has had a significant impact on the landscape of contemporary American poetry, and a book-length critical treatment of Asian American poetry is long overdue. In this groundbreaking book, Xiaojing Zhou demonstrates how many Asian American poets transform the conventional “I” of lyric poetry---based on the traditional Western concept of the self and the Cartesian “I”---to enact a more ethical relationship between the “I” and its others.Drawing on Emmanuel Levinas's idea of the ethics of alterity---which argues that an ethical relation to the other is one that acknowledges the irreducibility of otherness---Zhou offers a reconceptualization of both self and other. Taking difference as a source of creativity and turning it into a form of resistance and a critical intervention, Asian American poets engage with broader issues than the merely poetic. They confront social injustice against the other and call critical attention to a concept of otherness which differs fundamentally from that underlying racism, sexism, and colonialism. By locating the ethical and political questions of otherness in language, discourse, aesthetics, and everyday encounters, Asian American poets help advance critical studies in race, gender, and popular culture as well as in poetry.The Ethics and Poetics of Alterity is not limited, however, to literary studies: it is an invaluable response to the questions raised by increasingly globalized encounters across many kinds of boundaries.The Poets: Marilyn Chin, Kimiko Hahn, Myung Mi Kim, Li Young Lee, Timothy Liu, David Mura, and John Yau
The Politics of Otherness in Emergent U.S. Literatures and Culture
In An Ethics of Betrayal, Crystal Parikh investigates the theme and tropes of betrayal and treason in Asian American and Chicano/Latino literary and cultural narratives. In considering betrayal from an ethical perspective, one grounded in the theories of Emmanuel Levinas and Jacques Derrida, Parikh argues that the minority subject is obligated in a primary, preontological, and irrecusable relation of responsibility to the Other. Episodes of betrayal and treason allegorize the position of this subject, beholden to the many others who embody the alterity of existence and whose demands upon the subject result in transgressions of intimacy and loyalty. In this first major comparative study of narratives by and about Asian Americans and Latinos, Parikh considers writings by Frank Chin, Gish Jen, Chang-rae Lee, Eric Liu, Amrico Parades, and Richard Rodriguez, as well as narratives about the persecution of Wen Ho Lee and the rescue and return of Elian Gonz\~lez. By addressing the conflicts at the heart of filiality, the public dimensions of language in the constitution of minority community,and the mercenary mobilizations of model minoritystatus, An Ethics of Betrayal seriously engages the challenges of conducting ethnic and critical race studies based on the uncompromising and unromantic ideas of justice, reciprocity, and ethical society.
A literary comedy of manners set in a fictitious island nation in the South Pacific, somewhere between the Japan and Indonesia. It tells the story of a vacationing Asian-American journalist, Benjamin Inoue, who gets swept up into a cascading chain of events and who becomes the campaign manager of a buffoonish and megalomaniac island scion who is running against his younger brother for presidency of the small and forgotten island. Along the way, he becomes ensnared in a progression of dubious and absurdist events orchestrated by dubious and unreliable characters, all of which have their own hidden and conflicting agenda that they force Ben into serving.
Providing a useful analysis of and framework for understanding immigration and assimilation narratives, anupama jain's How to Be South Asian in America considers the myth of the American Dream in fiction (Meena Alexander's Manhattan Music), film (American Desi, American Chai), and personal testimonies. By interrogating familiar American stories in the context of more supposedly exotic narratives, jain illuminates complexities of belonging that also reveal South Asians' anxieties about belonging, (trans)nationalism, and processes of cultural interpenetration.
jain argues that these stories transform as well as reflect cultural processes, and she shows just how aspects of identity—gender, sexual, class, ethnic, national—are shaped by South Asians' accommodation of and resistance to mainstream American culture.
Traumatic Enjoyment and Asian American Literature
In Inhuman Citizenship, Juliana Chang claims that literary representations of Asian American domesticity may be understood as symptoms of America’s relationship to its national fantasies and to the “jouissance”—a Lacanian term signifying a violent yet euphoric shattering of the self—that both overhangs and underlies those fantasies. In the national imaginary, according to Chang, racial subjects are often perceived as the source of jouissance, which they supposedly embody through their excesses of violence, sexuality, anger, and ecstasy—excesses that threaten to overwhelm the social order.
To examine her argument that racism ascribes too much, rather than a lack of, humanity, Chang analyzes domestic accounts by Asian American writers, including Fae Myenne Ng’s Bone, Brian Ascalon Roley’s American Son, Chang-rae Lee’s Native Speaker, and Suki Kim’s The Interpreter. Employing careful reading and Lacanian psychoanalysis, Chang finds sites of excess and shock: they are not just narratives of trauma; they produce trauma as well. They render Asian Americans as not only the objects but also the vehicles and agents of inhuman suffering. And, claims Chang, these novels disturb yet strangely exhilarate the reader through characters who are objects of racism and yet inhumanly enjoy their suffering and the suffering of others.
Through a detailed investigation of “family business” in works of Asian American life, Chang shows that by identifying with the nation’s psychic disturbance, Asian American characters ethically assume responsibility for a national unconscious that is all too often disclaimed.