Access your Project MUSE content using one of the login options below Close(X)
Browse Results For:
Translation and Transculturation / traduction et transculturation
The essays in Canadian Cultural Exchange / Échanges culturels au Canada provide a nuanced view of Canadian transcultural experience. Rather than considering Canada as a bicultural dichotomy of colonizer/colonized, this book examines a field of many cultures and the creative interactions among them. This study discusses, from various perspectives, Canadian cultural space as being in process of continual translation of both the other and oneself.
Les articles réunis dans Canadian Cultural Exchange / Échanges culturels au Canada donnent de l’expérience transculturelle canadienne une image nuancée. Plutôt que dans les termes d’une dichotomie biculturelle entre colonisateur et colonisé, le Canada y est vu comme champ où plusieurs cultures interagissent de manière créative. Cette étude présente sous de multiples aspects le processus continu de traduction d’autrui et de soi-même auquel l’espace culturel canadien sert de théâtre.
Vol. 48 (2003) through current issue
The Canadian Journal of Linguistics publishes articles in linguistics in both English and French. The articles deal with linguistic theory, linguistic description of English, French and a variety of other natural languages, phonetics, phonology, morphology, syntax, semantics, historical linguistics, sociolinguistics, psycholinguistics, first and second language acquisition, and other areas of interest to linguists. The journal also includes reviews of recent books in linguistics.
Les cartes et les diagrammes dans les médias - Approche théorique d'un savoir-faire graphique : étude de quelques produits graphiques des hebdomadaires nord-américains, Newsweek et Time - Essai d'évaluation des cartes dans les médias du Royaume-Uni - Un bilan des images graphiques (diagrammes et cartes) dans la presse française : 1980-1986 - La cartographie journalistique - Notes sur la cartographie dans Newsweek Magazine - La cartographie peut-elle être «sexy»? - Nouvelles orientations cartographiques du magazine de la National Geographic Society - La remémorisation et le rappel des cartes et autres graphiques - Table ronde sur la cartographie journalistique : transcriptions des débats.
In The Center Will Hold, Pemberton and Kinkead have compiled a major volume of essays on the signal issues of scholarship that have established the writing center field and that the field must successfully address in the coming decade. The new century opens with new institutional, demographic, and financial challenges, and writing centers, in order to hold and extend their contribution to research, teaching, and service, must continuously engage those challenges.
Appropriately, the editors offer the work of Muriel Harris as a key pivot point in the emergence of writing centers as sites of pedagogy and research. The volume develops themes that Harris first brought to the field, and contributors here offer explicit recognition of the role that Harris has played in the development of writing center theory and practice. But they also use her work as a springboard from which to provide reflective, descriptive, and predictive looks at the field.
Lance Massey and Richard Gebhardt offer in this collection many signs that composition again faces a moment of precariousness, even as it did in the 1980s—the years of the great divorce from literary studies. The contours of writing in the university again are rapidly changing, making the objects of scholarship in composition again unstable. Composition is poised to move not from modern to postmodern but from process to postprocess, from a service-oriented "field" to a research-driven "discipline." Some would say we are already there. Momentum is building to replace "composition" and the pedagogical imperative long implied in that term with a "writing studies" model devoted to the study of composition as a fundamental tool of, and force within, all areas of human activity.
Appropriately, contributors here use Stephen M. North's 1987 book The Making of Knowledge in Composition to frame and background their discussion, as they look at both the present state of the field and its potential futures. As in North's volume, The Changing of Knowledge in Composition describes a body of research and pedagogy brimming with conflicting claims, methodologies, and politics, and with little consensus regarding the proper subjects and modes of inquiry.
The deep ambivalence within the field itself is evident in this collection. Contributors here envision composition both as retaining its commitment to broad-based, generalized writing instruction and as heading toward content-based vertical writing programs in departments and programs of writing studies. They both challenge and affirm composition's pedagogical heritage. And they sound both sanguine and pessimistic notes about composition's future.
Over the last 30 years there has been a substantial increase in the study of the history of translation. Both well-known and lesser-known specialists in translation studies have worked tirelessly to give the history of translation its rightful place. Clearly, progress has been made, and the history of translation has become a viable independent research area.
This book aims at claiming such autonomy for the field with a renewed vigour. It seeks to explore issues related to methodology as well as a variety of discourses on history with a view to laying the groundwork for new avenues, new models, new methods. It aspires to challenge existing theoretical and ideological frameworks. It looks toward the future of history. It is an attempt to address shortcomings that have prevented translation history from reaching its full disciplinary potential. From microhistory, archaeology, periodization, to issues of subjectivity and postmodernism, methodological lacunae are being filled.
Contributors to this volume go far beyond the text to uncover the role translation has played in many different times and settings such as Europe, Africa, Latin America, the Middle-east and Asia from the 6th century to the 20th. These contributions, which deal variously with the discourses on methodology and history, recast the discipline of translation history in a new light and pave the way to the future of research and teaching in the field.
A History of English in Chinese Education
This book traces the history of English education in the People's Republic of China from 1949 to the present day. It uses the junior secondary school curriculum as the means to examine how English curriculum developers and textbook writers have confronted the shifting ambiguities and dilemmas over five distinct historical periods.
Written with the Fingers of Man's Hand
The complex relationship between the nation, Church of England, and the Jews reached an important culmination during the Reformation as Christian scholars became more and more interested in Hebrew language and the Jewish roots of European civilization. Christian Hebraism’s influence spread as a central focus in theology and politics, spurring the Geneva (1560) and the King James (1611) Bibles in particular. Within this context, Chanita Goodblatt reorients John Donne, one of the most prominent preachers and writers of the time, as a Christian Hebraist and examines the exegetical strategies and language in Donne’s psalms and sermons.
While Donne shows only a basic grasp of the Hebrew language, his sermons reveal the many semantic nuances taken from Latin and vernacular translations of Jewish biblical scholarship. Goodblatt lays out the intellectual context of Donne’s work and ties specific lexical, rhetorical, and thematic strategies to Hebrew traditions. Donne’s work weaves a web of intertextual complexities that highlight the interaction of Christian and Jewish scholarship that influenced the theological and political views of the time period. In addition, Donne’s reinterpretation of the Bible based on Jewish exegesis ultimately adds to an understanding of Christian Hebraism and establishes the Church of England as the inheritor of the Jewish tradition.
This study focuses on Donne’s sermons preached on the Psalms. Organized both generically and thematically, corresponding reproductions of the Hebrew Rabbinic (1525) and the Geneva Bible preface each chapter and allow the reader, regardless of specialization, to follow Goodblatt’s critical analyses.