Browse Results For:
Dilemmas and Decisions in Research and Instruction
Controversies in Second Language Writing is not a how-to book, but one that focuses on how teachers in L2 writing can be helped to make reasoned decisions by understanding some of the key issues and conflicting opinions about L2 writing research and pedagogy. This book will assist teachers in making informed decisions about teaching writing in the ESL classroom. To counteract some of the debates, Casanave explores the different sides of the arguments and provides examples of how other teachers have dealt with these issues. The book presents novice and seasoned teachers with thought-provoking issues and questions to consider when determining and reflecting on their own teaching strategies and criteria. Topics discussed include: contrastive rhetoric, product vs. process, fluency and accuracy, assessment of student work, audience, plagiarism, politics, and ideology.
The critical approach to L2 writing is arguably one of the most significant recent developments in L2 writing pedagogy. A. Suresh Canagarajah provides a thorough discussion of this topic in Critical Academic Writing and Multilingual Students. This volume facilitates teacher self-reflection and enables readers to better understand the motivations and pedagogical implications--especially for L2 writing--of a more openly pedagogical approach. Critical Academic Writing and Multilingual Students explains what it means to commit to an academic pedagogy, in terms of form, self, content, and community--and what it can accomplish in the L2 writing classroom. It's a guide for writing teachers who wish to embark on a journey toward increased critical awareness of the role they play, or potentially could play, in the lives of their students.
A Fiction Writer's Guide to Sex, Violence, Dead Narrators, and Other Challenges
Although fiction writers must concern themselves with “big picture” issues such as plot, theme, and character development, much of the day-to-day work of writing involves finding answers to seemingly minor questions: How should I describe the exterior of a house? How can I construct the voice of a historical narrator with authenticity? How should I depict a physically atypical character? Few books on the market address the problems and opportunities present in these and other questions, yet they are the ones that most writers grapple with on a daily basis.
Danger on the Page: A Fiction Writer’s Guide to Sex, Violence, Dead Narrators, and Other Challenges identifies and explores some of the more common and intractable situational challenges of fiction writing, with chapters grouped into the general subject areas such as scenes, characters, points of view, and settings. Shawver delves into the pitfalls and opportunities of writing about sex, violence, sports, and love; he examines writing from the perspective of a different race, gender, or species; he interrogates conventional beliefs about the use of brand names, the description of architecture, and the portrayal of nature. Throughout, he gives dozens of examples from both literary and commercial fiction so readers can borrow (or reject) other writers’ techniques and explore the myriad challenges of fiction writing on their own.
A lively and witty approach to a diverse range of specific writing issues, Shawver’s book will appeal especially to intermediate-level writers seeking to bring their craft to the next level.
Now, for the first time, a collection featuring 17 widely respected scholars depicts the everyday practices of deaf interpreters in their respective nations. Deaf Interpreters at Work: International Insights presents the history of Deaf translators and interpreters and details the development of testing and accreditation to raise their professional profiles. Other chapters delineate the cognitive processes of Deaf interpreting; Deaf-Deaf interpreter teams; Deaf and hearing team preparation; the use of Tactile American Sign Language by those interpreting for the Deaf Blind community; and conference interpreting and interpreting teams. Along with volume coeditors Christopher Stone, Robert Adam, and Steven D. Collins, contributors include Markus Aro, Karen Bontempo, Juan Carlos Druetta, Senan Dunne, Eileen Forestal, Della Goswell, Juli af Klintberg, Patricia Levitzke-Gray, Jemina Napier, Brenda Nicodemus, Debra Russell, Stephanie Sforza, Marty Taylor, and Linda Warby. The scope of their research spans the world, including many unique facets of interpreting by deaf people in Argentina, Australia, Canada, England, Finland, Ireland, Sweden, and the United States, establishing this work as the standard in this burgeoning discipline.
Eastern Dan-French dictionary, preceded by a grammar sketch, is the first and only dictionary of this language spoken in Western Cote d'Ivoire by half a million people. Both in dictionary and in the grammar sketch, lexical and grammatical tones are marked throughout. Polysemy and idiomatics are broadly represented, dictionary entries include abundant illustrative examples reflecting the cultural specifics of Dan. The dictionary has a French-Dan index. The publication is oriented both to Dan languages learners and professional linguists; it can be also used by the native speakers of Dan. (French)
Western Dan-French dictionary is the first and only dictionary of this language spoken in Western Côte d'Ivoire by half a million people. In the Dictionary, lexical and grammatical tones are marked throughout. Polysemy and idiomatics are broadly represented, dictionary entries include abundant illustrative examples reflecting the cultural specifics of Dan. The dictionary has a French-Dan index. The publication is oriented both to Dan languages learners and professional linguists; it can be also used by the native speakers of Dan. (French)
Social Interactions in Academic Writing
Why do engineers "report" while philosophers "argue" and biologists "describe"? In the Michigan Classics Edition of Disciplinary Discourses: Social Interactions in Academic Writing, Ken Hyland examines the relationships between the cultures of academic communities and their unique discourses. Drawing on discourse analysis, corpus linguistics, and the voices of professional insiders, Ken Hyland explores how academics use language to organize their professional lives, carry out intellectual tasks, and reach agreement on what will count as knowledge. In addition, Disciplinary Discourses presents a useful framework for understanding the interactions between writers and their readers in published academic writing. From this framework, Hyland provides practical teaching suggestions and points out opportunities for further research within the subject area. As issues of linguistic and rhetorical expression of disciplinary conventions are becoming more central to teachers, students, and researchers, the careful analysis and straightforward style of Disciplinary Discourses make it a remarkable asset. The Michigan Classics Edition features a new preface by the author and a new foreword by John M. Swales.
Approximately five million people worldwide speak Albanian. The opening of Albania in the 1990s to broader trading and diplomatic relations with other nations has created a need for better knowledge of the language and culture of this country. This book teaches the student to communicate in everyday situations in the language, with each chapter introducing a new situational context. Students learn to discuss work, vacations, health, and entertainment. Students also learn to practice basic skills such as shopping, ordering tickets, and renting an apartment. Upon completing this textbook, students will be at the A2/B1 level of proficiency on the scale provided by the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR).
The textbook includes:
• eighteen lessons based on real-life situations, including three review lessons
• dialogues to help introduce vocabulary and grammatical structures
• comprehension questions and exercises
• related readings at the end of each chapter
• full translations for all examples discussed in grammar sections
• a series of appendixes with numerous charts summarizing main classes of nouns, adjectives, and verbs
• an appendix with the solutions to most of the exercises in the book
• a glossary with all the words in the dialogs and readings.
Turning Ideas into Text
This book is designed to raise students' awareness of the linguistic features of a postgraduate dissertation/thesis written in English. It deals primarily with the linguistic aspects of extended pieces of writing, placing great emphasis on the writer's responsibility for the readability of the text.