Access your Project MUSE content using one of the login options below Close(X)
Browse Results For:
Connections and Comparisons
This volume provides the first comparative survey of the relations between the two most active book worlds in Eurasia between 1450 and 1850. Prominent scholars in book history explore different approaches to publishing, printing, and book culture. They discuss the extent of technology transfer and book distribution between the two regions and show how much book historians of East Asia and Europe can learn from one another by raising new questions, exploring remarkable similarities and differences in these regions’ production, distribution, and consumption of books. The chapters in turn show different ways of writing transnational comparative history. Whereas recent problems confronting research on European books can instruct researchers on East Asian book production, so can the privileged role of noncommercial publications in the East Asian textual record highlight for historians of the European book the singular contribution of commercial printing and market demands to the making of the European printed record. Likewise, although production growth was accompanied in both regions by a wider distribution of books, woodblock technology’s simplicity and mobility allowed for a shift in China of its production and distribution sites farther down the hierarchy of urban sites than was common in Europe. And, the different demands and consumption practices within these two regions’ expanding markets led to different genre preferences and uses as well as to the growth of distinctive female readerships. A substantial introduction pulls the work together and the volume ends with an essay that considers how these historical developments shape the present book worlds of Eurasia.
For more than four centuries, Macau was the center of Portuguese trade and culture on the South China Coast. Until the founding of Hong Kong and the opening of other ports in the 1840s, it was also the main gateway to China for independent British merchants and their only place of permanent residence. Drawing extensively on Portuguese as well as British sources, The British Presence in Macau traces Anglo- Portuguese relations in South China from the first arrival of English trading ships in the 1630s to the establishment of factories at Canton, the beginnings of the opium trade, and the Macartney Embassy of 1793. Longstanding allies in the west, the British and Portuguese pursued more complex relations in the east, as trading interests clashed under a Chinese imperial system and as the British increasingly asserted their power
Life and Enterprise on the China Coast, 1700-1845
This study utilizes a wide range of new source materials to reconstruct the day-to-day operations of the port of Canton during the eighteenth and first half of the nineteenth centuries. Using a bottom-up approach, it provides a fresh look at the successes and failures of the trade by focusing on the practices and procedures rather than on the official policies and protocols.
The Life, Times, and Adventures of an American in Shanghai
Carl Crow arrived in Shanghai in 1911 and made the city his home for the next quarter of a century, working there as a journalist, newspaper proprietor, and groundbreaking adman. He also did stints as a hostage negotiator, emergency police sergeant, gentleman farmer, go-between for the American government, and propagandist.
Contests long-standing claims that Confucianism came to prominence under China's Emperor Wu.
Celluloid Comrades offers a cogent analytical introduction to the representation of male homosexuality in Chinese cinemas within the last decade. It posits that representations of male homosexuality in Chinese film have been polyphonic and multifarious, posing a challenge to monolithic and essentialized constructions of both ‘Chineseness’ and ‘homosexuality.’ Given the artistic achievement and popularity of the films discussed here, the position of ‘celluloid comrades’ can no longer be ignored within both transnational Chinese and global queer cinemas. The book also challenges readers to reconceptualize these works in relation to global issues such as homosexuality and gay and lesbian politics, and their interaction with local conditions, agents, and audiences. Tracing the engendering conditions within the film industries of China, Taiwan, and Hong Kong, Song Hwee Lim argues that the emergence of Chinese cinemas in the international scene since the 1980s created a public sphere in which representations of marginal sexualities could flourish in its interstices. Examining the politics of representation in the age of multiculturalism through debates about the films, Lim calls for a rethinking of the limits and hegemony of gay liberationist discourse prevalent in current scholarship and film criticism. He provides in-depth analyses of key films and auteurs, reading them within contexts as varied as premodern, transgender practice in Chinese theater to postmodern, diasporic forms of sexualities. Informed by cultural and postcolonial studies and critical theory, this acutely observed and theoretically sophisticated work will be of interest to a wide range of scholars and students as well as general readers looking for a deeper understanding of contemporary Chinese cultural politics, cinematic representations, and queer culture.
An Augustan Age in China
During the last two centuries BCE, the Western Han capital of Chang'an, near today's Xi'an in northwest China, outshone Augustan Rome in several ways while administering comparable numbers of imperial subjects and equally vast territories. At its grandest, during the last fifty years or so before the collapse of the dynasty in 9 CE, Chang’an boasted imperial libraries with thousands of documents on bamboo and silk in a city nearly three times the size of Rome and nearly four times larger than Alexandria. Many reforms instituted in this capital in ate Western Han substantially shaped not only the institutions of the Eastern Han (25–220 CE) but also the rest of imperial China until 1911. Although thousands of studies document imperial Rome’s glory, until now no book-length work in a Western language has been devoted to Han Chang’an, the reign of Emperor Chengdi (whose accomplishments rival those of Augustus and Hadrian), or the city's impressive library project (26-6 BCE), which ultimately produced the first state-sponsored versions of many of the classics and masterworks that we hold in our hands today. Chang’an 26 bce addresses this deficiency, using as a focal point the reign of Emperor Chengdi (r. 33–7 bce), specifically the year in which the imperial library project began. This in-depth survey by some of the world’s best scholars, Chinese and Western, explores the built environment, sociopolitical transformations, and leading figures of Chang’an, making a strong case for the revision of historical assumptions about the two Han dynasties. A multidisciplinary volume representing a wealth of scholarly perspectives, the book draws on the established historical record and recent archaeological discoveries of thousands of tombs, building foundations, and remnants of walls and gates from Chang’an and its surrounding area.
In her study of medieval Chinese lay practices and beliefs, Valerie Hansen argues that social and economic developments underlay religious changes in the Southern Song. Unfamiliar with the contents of Buddhist and Daoist texts, the common people hired the practitioner or prayed to the god they thought could cure the ill or bring rain. As the economy rapidly developed, the gods, like the people who worshiped them, diversified: their realm of influence expanded as some gods began to deal on the national grain market and others advised their followers on business transactions. In order to trace this evolution, the author draws information from temple inscriptions, literary notes, the administrative law code, and local histories. By contrasting differing rates of religious change in the lowland and highland regions of the lower Yangzi valley, Hansen suggests that the commercial and social developments were far less uniform than previously thought. In 1100, nearly all people in South China worshiped gods who had been local residents prior to their deaths. The increasing mobility of cultivators in the lowland, rice-growing regions resulted in the adoption of gods from other places. Cults in the isolated mountain areas showed considerably less change.
Originally published in 1990.
The Princeton Legacy Library uses the latest print-on-demand technology to again make available previously out-of-print books from the distinguished backlist of Princeton University Press. These paperback editions preserve the original texts of these important books while presenting them in durable paperback editions. The goal of the Princeton Legacy Library is to vastly increase access to the rich scholarly heritage found in the thousands of books published by Princeton University Press since its founding in 1905.
Imperial Expansion and Indigenous Society in Southwest China
Official Chinese history has always been written from a centrist viewpoint. Chieftains into Ancestors describes the intersection of imperial administration and chieftain-dominated local culture in the culturally diverse southwestern region of China. Contemplating the rhetorical question of how one can begin to rewrite the story of a conquered people whose past was never transcribed in the first place, the authors combine anthropological fieldwork with historical textual analysis to build a new regional history � one that recognizes the ethnic, religious, and gendered transformations that took place in China's nation-building process.