Access your Project MUSE content using one of the login options below Close(X)
Browse Results For:
Moriscos and the Politics of Religion in Early Modern Spain
In 1502, a decade of increasing tension between Muslims and Christians in Spain culminated in a royal decree that Muslims in Castile wanting to remain had to convert to Christianity. Mary Elizabeth Perry uses this event as the starting point for a remarkable exploration of how Moriscos, converted Muslims and their descendants, responded to their increasing disempowerment in sixteenth- and early-seventeenth-century Spain. Stepping beyond traditional histories that have emphasized armed conflict from the view of victors, The Handless Maiden focuses on Morisco women. Perry argues that these women's lives offer vital new insights on the experiences of Moriscos in general, and on how the politics of religion both empowers and oppresses.
Drawing on archival documents, legends, and literature, Perry shows that the Moriscas carried out active resistance to cultural oppression through everyday rituals and acts. For example, they taught their children Arabic language and Islamic prayers, dietary practices, and the observation of Islamic holy days. Thus the home, not the battlefield, became the major forum for Morisco-Christian interaction. Moriscas' experiences further reveal how the Morisco presence provided a vital counter-identity for a centralizing state in early modern Spain. For readers of the twenty-first century, The Handless Maiden raises urgent questions of how we choose to use difference and historical memory.
Although seven volumes of his poetry are available in Spanish, the work of Ángel González has not been widely translated into English. This bilingual edition, introduced by the poet, presents selections from Palabra sobre palabra (Word upon Word), his definitive collection. Included are poems from Grado elemental (Elementary Grade), which won the Antonio Machado Prize for Poetry.
Born in Oviedo, Spain in 1925, Ángel González published his first book in 1956 to immediate acclaim. His poetry is characterized by striking imagery and deeply personal statement that is often sad and sardonic.
Of his work González writes, "'Experience,' 'reality', and 'preciseness of expression' are probably...the boundaries that limit the space, on a horizontal plane, in which my poetic intentions move. Upon this plane, trying to add another dimension, I attempt to erect my creative and imaginative possibilities....In some of these poems, written and published in Spain, the result of a determined desire to bear witness will have to be sought not in what the words say but in what they imply, in the spaces of shadow, of silence of anger, or of helplessness that they discover or uncover."
Originally published in 1977.
The Princeton Legacy Library uses the latest print-on-demand technology to again make available previously out-of-print books from the distinguished backlist of Princeton University Press. These paperback editions preserve the original texts of these important books while presenting them in durable paperback editions. The goal of the Princeton Legacy Library is to vastly increase access to the rich scholarly heritage found in the thousands of books published by Princeton University Press since its founding in 1905.
Vol. 73 (2005) through current issue
The Hispanic Review is a quarterly journal devoted to research in Hispanic literary and cultural studies. Published since 1933 by the Department of Romance Languages at the University of Pennsylvania, the journal features essays and book reviews on the diverse cultural manifestations of Spain and Latin America, from the medieval period to the present.
Spain's Golden Age, the seventeenth century, left the world one great legacy, the flower of its dramatic genius -- the comedia. The work of the Golden Age playwrights represents the largest combined body of dramatic literature from a single historical period, comparable in magnitude to classical tragedy and comedy, to Elizabethan drama, and to French neoclassical theater.
A History of Spanish Golden Age Drama is the first up-to-date survey of the history of the comedia, with special emphasis on critical approaches developed during the past ten years.
A history of the comedia necessarily focuses on the work of Lope de Vega and Calderon de la Barca, but Ziomek also gives full credit to the host of lesser dramatists who followed in the paths blazed by Lope and Calderon, and whose individual contributions to particular genres added to the richness of Spanish theater. He also examines the profound influence of the comedia on the literature of other cultures.
Representing Culture in the Contemporary Spanish Novel
What does literature reveal about a country’s changing cultural identity? In History, Violence, and the Hyperreal by Kathryn Everly, this question is applied to the contemporary novel in Spain. In the process, similarities emerge among novels that embrace apparent differences in style, structure, and language. Contemporary Spanish authors are rethinking the way the novel with its narrative powers can define a specific cultural identity.
In the waning days and immediate aftermath of World War II, Nazi diplomats and spies based in Spain decided to stay rather than return to a defeated Germany. The decidedly pro-German dictatorship of General Francisco Franco gave them refuge and welcomed other officials and agents from the Third Reich who had escaped and made their way to Iberia. Amid fears of a revival of the Third Reich, Allied intelligence and diplomatic officers developed a repatriation program across Europe to remove these individuals and return them to Germany where occupation authorities could further investigate them. Yet, due to Spain's longstanding ideological alliance with Hitler, German infiltration of the Spanish economy and society was extensive, and the Allies could count on minimal Spanish cooperation in this effort.
In Hunting Nazis in Franco's Spain, David Messenger deftly traces the development and execution of the Allied repatriation scheme, providing an analysis of Allied, Spanish, and expatriated Germans' responses. Messenger shows that by April 1946, British and American embassy staff in Madrid had compiled a census of the roughly 10,000 Germans then residing in Spain and had drawn up three lists of 1,677 men and women targeted for repatriation to occupied Germany. While the Spanish government did round up and turn over some Germans to the Allies, many of them were intentionally overlooked in the process. By mid-1947, Franco's regime had forced only 265 people to leave Spain; most Germans managed to evade repatriation by moving from Spain to Argentina or by solidifying their ties to the Franco regime and Span-ish life. By 1948, the program was effectively over.
Drawing on records in American, British, and Spanish archives, this first book-length study in English of the repatriation program tells the story of this dramatic chapter in the history of post--World War II Europe.
Between al-Andalus and Christian Europe
This stimulating and graceful book explores Iberian Jewish attitudes toward cultural transition during the 12th and 13th centuries, when growing intolerance toward Jews in Islamic al-Andalus and the southward expansion of the Christian Reconquista led to the relocation of Jews from Islamic to Christian domains. By engaging literary topics such as imagery, structure, voice, landscape, and geography, Jonathan P. Decter traces attitudes toward transition that range from tenacious longing for the Islamic past to comfort in the Christian environment. Through comparison with Arabic and European vernacular literatures, Decter elucidates a medieval Hebrew poetics of estrangement and nostalgia, poetic responses to catastrophe, and the refraction of social issues in fictional narratives.
Published with the generous support of the Koret Foundation.
The masterpieces of medieval Spanish literature have come to be known and loved by Hispanists, and more recently by others throughout the world. But the brilliant illuminations with which the original manuscripts were illustrated have remained almost totally unknown on the shelves of the great European libraries. To redress this woeful neglect, two noted scholars here present a generous selection from this great visual treasury including many examples never before reproduced.
John E. Keller and Richard P. Kinkade have chosen five representative works, dating from the mid-thirteenth century to the late fifteenth, to illustrate the richness of early Spanish narrative art. Together, these five works encompass the entire range of narrative techniques and iconography to be found in medieval Spain, and reflect both foreign and native Spanish artistic tendencies. The authors' analyses of the relation between verbalizations and visualizations will provide students of medieval art and literature a wealth of new information expanding our knowledge of this fascinating period. The beauty of many of the illuminations speaks for itself.
Bringing together contributions from top specialists in Hispanic studies - both Peninsular and Latin American - this volume explores a variety of critical issues related to the historical, political, and ideological configuration of the field. Dealing with Hispanism in both Latin America and the United States, the book’s multidisciplinary essays range from historical studies of the hegemonic status of Castillian language in Spain and America to the analysis of otherness and the uses of memory and oblivion in various nationalist discourses on both sides of the Atlantic. Wide-ranging though they are, these essays are linked by an understanding of Hispanism as a cultural construction that originates with the conquest of America and assumes different intellectual and political meanings in different periods, from the time of national cultural consolidation, to the era of modernization, to the more recent rise of globalization.