Access your Project MUSE content using one of the login options below Close(X)
Browse Results For:
Infants in Canadian Fiction
Although the infant has been a consistent figure in literature (and, for many people, a significant figure in personal life), there’s been little attention focused on infants, or on their place in Canadian fiction, until now.
In this book, Sandra Sabatini examines Canadian fiction to trace the ideological charge behind the represented infant. Examining writers from L.M. Montgomery and Frederick Philip Grove to Thomas King and Terry Griggs, Sabatini compares women’s writing about babies with the way infants appear in texts by men over the course of a century. She discovers a range of changing attitudes toward babies. After being seen as a source of financial burden, social shame, or sentimental fantasy, infants have increasingly become a source of value and meaning.
The book challenges the perception of babies as passive objects of care and argues for a reading of the infant as a subject in itself. It also reflects upon how the representations of infancy in Canadian literature offer an intriguing portrait of how we imagine ourselves.
“Ah, mon cahier, écoute...”
Marian Engel emerged as a writer during that period in Canada when nationalism increased and “new feminism” dawned. Although she is recognized as a distinguished woman of letters, she has not been widely studied; consequently we know relatively little about her and her craft. The material collected in Marian Engel’s Notebooks: “Ah, mon cahier, écoute...” is a major step in redressing that neglect.
Extracts carefully chosen by Christl Verduyn from Marian Engel’s forty-nine notebooks — notebooks Engel began in the late 1940s and which she maintained until her death in 1985 — track Engel’s creative development, illustrate her commitment to the craft of writing and document her growth as a major Canadian writer. The notebooks also portray Engel’s surprising leaps of logic, her fascination with the bizarre, the eclecticism of her reading and the depth and variety of her thinking. Finally, they present moving documentation of a woman facing cancer and early death.
Christl Verduyn’s illuminating introductory discussions to each of the notebooks unobtrusively guide us in the reading of these sometimes difficult writings. Marian Engel’s Notebooks: “Ah, mon cahier, écoute...” leaves readers with a vivid sense of Canadian culture during the 1960s and 1970s. It provides insight into the literary life of one of Canada’s significant woman writers, including her connections with other Canadian writers, and will be of special interest to scholars working in the field of literature.
Environmental Histories of Montreal
One of the oldest metropolitan areas in North America, Montreal has evolved from a remote fur-trading post in New France into an international center for services and technology. A city and an island located at the confluence of the Ottawa and St. Lawrence Rivers; it is uniquely situated to serve as an international port while also providing rail access to the Canadian interior. The historic capital of the Province of Canada, and once Canada’s foremost metropolis, Montreal has a multifaceted cultural heritage drawn from European and North American influences. Thanks to its rich past, the city offers an ideal setting for the study of an evolving urban environment. Metropolitan Natures presents original histories of the diverse environments that constitute Montreal and it region. It explores the agricultural and industrial transformation of the metropolitan area, the interaction of city and hinterland, and the interplay of humans and nature. The fourteen chapters cover a wide range of issues, from landscape representations during the colonial era to urban encroachments on the Kahnawake Mohawk reservation on the south shore of the island, from the 1918–1920 Spanish flu epidemic and its ensuing human environmental modifications to the urban sprawl characteristic of North America during the postwar period. Situations that politicize the environment are discussed as well, including the economic and class dynamics of flood relief, highways built to facilitate recreational access for the middle class, power-generating facilities that invade pristine rural areas, and the elitist environmental hegemony of fox hunting. Additional chapters examine human attempts to control the urban environment through street planning, waterway construction, water supply, and sewerage.
British and Mi'kmaq in Acadia, 1700-1867
Daphne Marlatt and Nicole Brossard
What does it mean to tell a story from a woman’s point of view? How have Canadian anglophone and francophone writers translated feminist literary theory into practice?
Avant-garde writers Daphne Marlatt and Nicole Brossard answer these, and many more questions, in their two groundbreaking works, now made more accessible through the careful, narratological readings and theoretical background in Narrative in the Feminine.
Susan Knutson begins her study with an analysis of the contributions made by Marlatt and Brossard to international feminist theory. Part Two presents a narratological reading of How Hug a Stone, arguing that at the deepest level of narrative, Marlatt constructs a gender-inclusive human subject which defaults not to the generic masculine but to the feminine. Part Three proposes a parallel reading of Picture Theory, Brossard’s playful novel that draws us into (re-) readings of many other texts written by Brossard, Barnes, Wittig, Joyce, de Beauvoir, Homer...to name a few. Chapter 12 closes with a reflection on the expression <’e>criture au f<’e>minin — a Qu<’e>b<’e>cois contribution to an international theoretical debate.
Readers who care about feminist writing and language theory, and students and teachers of Canadian literature and critical and queer studies, will find this book invaluable for its careful readings, its scholarly overview, and its extension of the feminist concept of the generic. Not least, the study is a guide to two important works of the leading experimental writers of Canada and Quebec, Daphne Marlatt and Nicole Brossard.
Historical Fiction and Changing Ideas of Canada
Fiction that reconsiders, challenges, reshapes, and/or upholds national narratives of history has long been an integral aspect of Canadian literature. Works by writers of historical fiction (from early practitioners such as John Richardson to contemporary figures such as Alice Munro and George Elliott Clarke) propose new views and understandings of Canadian history and individual relationships to it. Critical evaluation of these works sheds light on the complexity of these depictions.
The contributors in National Plots: Historical Fiction and Changing Ideas of Canada critically examine texts with subject matter ranging from George Vancouver’s west coast explorations to the eradication of the Beothuk in Newfoundland. Reflecting diverse methodologies and theoretical approaches, the essays seek to explicate depictions of “the historical” in individual texts and to explore larger questions relating to historical fiction as a genre with complex and divergent political motivations and goals. Although the topics of the essays vary widely, as a whole the collection raises (and answers) questions about the significance of the roles historical fiction has played within Canadian culture for nearly two centuries.
Les études sur le nationalisme et les politiques sociales se sont multipliées au cours des dernières années, mais peu d’entre elles ont abordé les interactions entre ces deux phénomènes. Alors que les chercheurs intéressés par la citoyenneté sociale font parfois référence à ces interactions, ils se penchent rarement sur la notion de nationalisme. Pour leur part, les spécialistes du nationalisme traitent rarement de protection sociale, préférant approfondir les questions de langue, de culture, d’ethnicité et de religion. Ainsi, ce livre explore, dans une perspective historique et comparative, la nature des liens entre nationalisme et protection sociale. Au plan théorique, l’analyse jette un éclairage neuf sur une question plus générale : la relation entre la formation de l’identité, la territorialité et la protection sociale. Bien que ce livre fasse référence à plusieurs pays, il scrute particulièrement les cas du Canada (Québec), du Royaume-Uni (Écosse) et de la Belgique (Flandre) – des États multiculturels où se trouvent d’importants mouvements nationalistes. L’ouvrage examine également les politiques sociales de ces pays en regard de celles d’autres États plus monolithiques comme les États-Unis et l’Allemagne, afin d’élargir la perspective comparative entre nationalisme et protection sociale.
Mapping the Literature of Out-Migration
Out-migration, driven by high unemployment and a floundering economy, has been a defining aspect of Newfoundland society for well over a century, and it reached new heights with the cod moratorium in 1992. This Newfoundland “diaspora” has had a profound impact on the province’s literature.
Many writers and scholars have referred to Newfoundland out-migration as a diaspora, but few have examined the theoretical implications of applying this contested term to a predominantly inter-provincial movement of mainly white, economically motivated migrants. The Newfoundland Diaspora argues that “diaspora” helpfully references the painful displacement of a group whose members continue to identify with each other and with the “homeland.” It examines important literary works of the Newfoundland diaspora, including the poetry of E.J. Pratt, the drama of David French, the fiction of Donna Morrissey and Wayne Johnston, and the memoirs of David Macfarlane. These works are the sites of a broad inquiry into the theoretical flashpoints of affect, diasporic authenticity, nationalism, race, and ethnicity.
The literature of the Newfoundland diaspora both contributes to and responds to critical movements in Canadian literature and culture, querying the place of regional, national, and ethnic affiliations in a literature drawn along the borders of the nation-state. This diaspora plays a part in defining Canada even as it looks beyond the borders of Canada as a literary community.