In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

567 Chapter 26 Les frontières parlementaires entre le Cameroun anglophone et le Cameroun francophone (1942-1972): Autopsie d’une réunification parlementaire tronquée. Par Tegna Edith Mireille Résumé Ce que nous désignons sous l’appellation frontières parlementaires” est la différence nette qui a existé entre le parlement du Cameroun anglophone et celui du Cameroun francophone. Ces différences, résultats de deux cultures parlementaires et surtout de deux politiques coloniales diamétralement opposées, seront occultées au moment de la réunification. Ceci dans la mesure où au moment de la réunification, malgré les promesses faites par le président Ahidjo et les autres venus du Cameroun francophone, la culture parlementaire anglophone minoritaire va se retrouver noyée dans le régime présidentiel fédéral que le Cameroun adopte et qui se caractérise par une prééminence de l’exécutif sur le législatif. Ce qui compromettait sérieusement la réunification parlementaire. Paradoxalement dans ce cas, la différence n’avait pas été une source d’enrichissement dans l’édification du Cameroun fédéral, mais plutôt, elle avait engendre des incompréhensions et des frustrations. Ces frontières parlementaires ont largement contribue à l’inefficacité de notre parlement. D’où la nécessité d’y remédier en mettant sur pied une structure législative qui reflèterait mieux le Cameroun dans sa diversité. Mots clés: Parlementarisme, pouvoir parlementaire, frontières parlementaires, régime politique, réunification, réunification parlementaire. 568 Abstract By ‘‘parliamentary frontiers’: we are referring to the main difference that existed between the Cameroon Anglophone parliament on the one hand, and the Cameroon francophone parliament on the other. This difference, which emerged as a result of the merging of the two parliamentary cultures and most especially due to the two colonial systems which diametrically opposed one another, will openly manifest itself during the reunification. As a matter of fact, during the reunification, irrespective of the numerous promises made by Ahidjo and the other partisans of reunification from French Cameroon, the Anglophone parliamentary culture which was of the minority will be absorbed into the Cameroon federal Presidential system. This was mostly characterised by the dominance of the executive over the legislative, and the resulting effect being that it seriously compromised the idea of reunifying the two parliaments. Paradoxically in this case, the difference did not become a source of enrichment so to better run the state of Federal Cameroon, but it instead led to some incomprehension and frustrations. These parliamentary frontiers largely contributed to the ineffective functioning of our parliament. Thus, came the necessity of some sought of a synergy and the putting in place of a legislative structure which will better portray the diversity of Cameroon. Keys Words: parliamentary, parliamentary power, parliamentary frontiers, political regime, reunification, parliamentary reunification. Introduction Le Cameroun se caractérise par son “biculturalisme”. Ce “biculturalisme” plonge ses racines dans son passé colonial. En effet, depuis la fin de la première guerre mondiale, le Cameroun est administre par deux puissances coloniales: la Grande Bretagne qui occupe le 4/5e du territoire à l’Ouest appelé Cameroun britannique et la France qui dispose les 4/5e du territoire à l’Est appelé Cameroun français. Ces deux territoires vont connaitre des évolutions différentes [18.216.190.167] Project MUSE (2024-04-26 09:39 GMT) 569 jusqu’en 1961, année au cours de laquelle ils vont être réunifiés. Cette réunification, au-delà de ses aspects théorique voire folkloriques, devait être effective dans tous les domaines de la vie d’un Etat. Le parlement qui en fait partie et constitue même l’institution la plus complète puisque son champ d’action s’étend sur tous les domaines, se retrouve au centre de toutes les attentions. Ceci d’une part parce que ces deux institutions parlementaires de part et d’autre du fleuve Mungo étaient fondamentalement différentes dans leur structure et leur fonctionnement, d’où l’expression “frontières parlementaires” que nous utilisons pour qualifier ces différences; d’autre part parce que ces institutions constituaient chacune dans sa région, l’unique cadre, le seul creuset et surtout le levier de la vie politique. Il apparaissait impératif, afin de réussir la réunification, d’assurer une parfaite union de ces deux cultures parlementaires. Cette réussite ne pouvait être possible que si les frontières parlementaires existant entre les deux territoires...

Share