In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

45§§-13 Adressée au Lord Chamberlain [….] Quand je retournai à Boston avec d’autres Amis, les commissaires du Roi étant présents dans la ville, ils62 saisirent le cheval que je montai afin de s’en servir pour mener les commissaires du Roi hors de la ville, jusqu’à la campagne. Je fus donc obligée de parcourir environ soixante miles à pieds à travers les bois, au milieu d’animaux sauvages. J’étais avec une Quakeresse en partance pour la Barbade, elle était enceinte et attendait un enfant de sorte que nous risquâmes nos vies faute d’avoir un cheval. Sur le chemin du retour, de nouveau à travers les bois et dans une neige profonde je me trouvai toute seule, une meute de loups m’ayant précédée en traçant devant moi un chemin [dans la neige]. Ainsi, arrivai-je une fois encore à Boston, puis, au bout de sept jours, les commissaires me renvoyèrent mon cheval, leur63 disant que c’était un cheval Quaker, et qu’ils ne pensaient aucun mal des Quakers, de sorte qu’ils ne le montèrent point pour revenir en ville. Si les commissaires n’avaient pas été présents en ville, les magistrats de Boston auraient fait en sorte de me condamner à mort et ne m’auraient jamais restitué mon cheval…. Ceci fut remis au Lord Chamberlain par moi-même le 21ième jour du quatrième mois de 1667. 62 Renvoi aux dirigeants de la ville de Boston et non aux commissaires du Roi. 63 Ibid. 46 ...

Share