In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

61 Straddling the Mungo A Word For My Sons [Poem dedicated to my three sons] Listen, my children, Heed the advice of your father. Be attentive in order to acquire a sense of discernment for this is good advice I am giving you. Do not ignore My teachings I, myself, was once a son to my father And my mother loved me as if I was the only child. My sons, listen to me And heed my words so that you would live long. These are words of wisdom I am teaching you Iamleadingyouintherightdirection. If you follow my steps You will not falter If you run You will not stumble. Hold fast onto The education that has been given you. Do not regret it Stay close to it becauseyoursurvivaldependsonit. Do not follow in the footsteps Of evildoers Do not emulate those who do evil. 62 Affection/Affection Steer clear of their paths. Follow in the footsteps of the kind-hearted For the way of the just Is like the light of dawn. Conseils à mes fils [Poème dédié à mes trois fils] Ecoutez, mes enfants, Suivez le conseil de votre père. Soyez attentifs pour acquérir du discernement. Car c’est une bonne éducation que je vous donne. N’abandonnez pas mes enseignements, Car j’ai été, moi aussi, un fils pour mon père, Et ma mère me chérissait comme un enfant unique. Mes fils, écoutez-moi et recevez mes paroles, ainsi vous prolongerez vos vies. C’est la voie de la sagesse que je vous enseigne. Je vous guide vers de droits chemins. Si vous y marchez, vos pas ne serez pas gênés. Et si vous y courez, vous ne trébucherez pas. Tenez-vous fermement à l’éducation qui vous a été donnée. ...

Share