-
33. The Start of Autumn
- The Chinese University of Hong Kong Press
- Chapter
- Additional Information
76 立秋 午后。四周变暗。 仿佛剧院里沉沉大幕前的灯光。 墙角溜来突然的一阵风 把行人吹进秋天的街头。 云彩拖着阴影 掠过推铁环少年的头顶。 ……再见,空荡荡的田野 耕完地的赶牛人。 永别了!青春—— 灌木丛还在继续着你燃烧的眼神。 从你唇边流淌出蜜一样的歌声 在混浊的河水中渐渐平静。 秋天那灰蒙蒙的远方仿佛 寺庙的屋顶 在低垂的柳树间我瞥见 一个颤抖在往事中的幽灵。 77 The Start of Autumn Afternoon. Darkens all around. Like lights before heavy grand drapes in a theatre. A sudden gust of wind from a corner blows pedestrians into the autumn street. Clouds drag shadows over a youth’s head as he rolls a hoop. . . . Goodbye, empty field herder done plowing. Farewell! Youth — shrubs carry on your burning gaze. Songs flow like honey off your lips cooling off in the muddy river. Autumn far and overcast like a temple’s roof Through the drooping willows I glimpse a spirit shivering in the past. ...