In this Book
- De interpretatione recta - De la traduction parfaite
- Book
- 2008
- Published by: University of Ottawa Press
- Series: Collection Regards sur la traduction
summary
Le traité De interpretatione recta de l'humaniste italien Leonardo Bruni fut rédigé vers 1424. Il représente le plus ancien traité de traduction connu après les réflexions de saint Jérôme, et se présente comme un manifeste de la culture humaniste. Les grandes questions théoriques sur le transfert linguistique se lient aux réflexions sur le rapport entre mots et choses, style et pensées. Présenté dans une édition critique richement commenté, ce traité est indispensable à l'historien de la traduction et forme le premier maillon d'une chaîne de la compréhension sur cette science de l'incertitude qu'est la traduction. Le texte original en latin est présenté en face d'une nouvelle traduction française de Charles Le Blanc.
Table of Contents
Download Full Book
- Introduction de Charles Le Blanc
- pp. 1-20
- Chronologie
- pp. 21-23
- De la traduction parfaite
- pp. 24-133
Additional Information
ISBN
9782760317963
Related ISBN(s)
9782760330375
MARC Record
OCLC
794700967
Pages
138
Launched on MUSE
2012-01-01
Language
French
Open Access
No