In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

296 | Francophonie, minorités etpédagogie tous de participer á la définition d'une francophonie múltiple et diversifiée dans laquelle tous peuvent se reconnaitre et étre reconnus tant dans leurs différences que dans leurs similarités. La salle de classe est un laboratoire ideal pour cette exploration visant le mieux-étre de la communauté francophone lócale et globale. Agents actifs dans cette exploration, les eleves développeront leur identité et leur appartenance francophones ou acadiennes tout en contribuant au développement de la francophonie canadienne (lócale, provinciale et nationale). Est-ce que tous les enfants de parents francophones sont inscrits dans les acoles francophones ? L'école francophone considére-t-elle que les ayants droit doivent inseriré leurs enfants á Técole francophone pour maintenir la viabilité de Tinstitution ou parce que Técole francophone a quelque chose á leur offrir ? Est-ce que Técole est pour les enfantsou les enfants pour Tacóle ? Chaqué enfant inscrit á Técole francophoneest-il reconnu á titre de membre legitime de la francophonie des sa premiérejournée de classe ? Est-ce que tous les parents de tous les eleves sont bienvenus á Técole ? 3. CONCLUSIÓN On Taura constaté, les principes explicitésci-dessus ne sont pas mutuellement exclusifs :ils s'imbriquent plutót Tun dans Tautre. On ne peut prétendre accepter la variation linguistique ou la polynomie tout en exigeant Tutilisation exclusive du franjáis scolaire. Le personnel responsable de Tenseignement de la langue n'est pas seul responsable de Tapplication des principes pour le développement de Tidentité et de Tappartenance en milieu scolaire: Tidentité et Tappartenance se construisent au travers de Tensemble des interactions ou actes relationnels, ici scolaires, done dans toutes les salles de classe et dans toutes les aires de Técole. Cette conclusión trace une vue d'enseñable des conséquences genérales de la mise en ceuvre de ees principes, le traitement des particularités á chaqué matiére ayant été elaboré ailleurs (Dalleyet d'Entremont, 2004). Principes sociolinguistiques | 29 Les principes énoncés dans la derniére section suggérent qu'il existe plus d'une visión du monde, de la francophonie et de la francité. De plus, releve développe un sentiment d'appartenance dans une communauté lorsque celle-ci lui laisse l'occasion de participer a la production de ces/ses visions. En salle de classe, cela signifie accepter de remettre en cause les connaissances longtemps enseignées de fagon dogmatique et faire place a une co-construction qui met en relation les eleves, le personnel et leurs savoirs culturéis et linguistiques. Lorsque tous participent a cette construction, la probabilité augmente que chacun et chacune puisse se reconnaitre dans la définition de la francophonie —sa langue et sa culture (connaissances, visions du monde et fagons d'étre). II s'agit également de remettre en question les normes linguistiques et culturelles de Técole, c'est-á-dire de négocier ce que signifie étre francophone. Actuellement, le nombre grandissant d'enfants issus de mariages mixtes (Dalley et Saint-Onge, ce volume; Dalley, 2006), de l'immigration ou de la migration interprovinciale ainsi que l'identité bilingüe réclamée par plusieurs jeunes (Gérin-Lajoie, 2003) remettent en question la définition unilingue et uniculturelle favorisée par les acoles francophones et acadiennes du Canadá. Valoriser l'identité, la langue et la culture de l'ensemble des jeunes implique non seulement l'enseignement ponctuel des notions de la variation linguistique en classe de langue, mais également l'exploitation de cette variation dans l'ensemble des matiéres scolaires de maniere a reconnaitre la légitimité de la polynomie de la langue frangaise. Encoré plus, elle appelle une reconnaissance active de la francité de chaqué eleve au quotidien, et ce,par l'ensemble du personnel scolaire a compter de la premiére journée de classe. Finalement, les directions des établissements scolaires ont un role important a jouer dans le changement pédagogique proposé par ce chapitre. II leur incombe de soutenir le personnel enseignant dans son appropriation des nouvelles connaissances, attitudes et pratiques nécessaires a la réalisation de l'inclusion de tous les eleves dans la francophonie. Lechangement proposé [3.144.17.45] Project MUSE (2024-04-25 05:19 GMT) 298 | Francophonie, minorités etpédagogie au personnel enseignant ne pourra qu'entrainer un processus de modification de son identité professionnelle. Pour ce faire, le personnel doit étre un partenaire legitime...

Share