In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

32 Language oforigjnal: Source oftext: Introduction: Boyd & Mack/The Collected Works ofNana Asma 'u Fulfulde Give Us Victory Hi Nasaraku circa 1826/1827-1242 Waziri Junaidu Work 3 This work is an urgent and impassioned plea to God to come to the aid of the Caliphate forces hard pressed by a rebellion (to the south and east) and among Hausa rulers, furious at their overthrow, massed at Maradi (to the north and east). (See map six.) This is a powerful work that Asma'u wrote in her desperation over the situation. Note in it the variety of "Holy Allies" who are all marshalled as reinforcements. Related texts: None Significant features: The date of this work is not certain. However, since Tsibiri is not listed as a center of Gobir opposition, the rebellion referred to in this poem predates the move to Tsibiri by Gobir in Waziri Junaidu's view. Verse 9 uses the term Bauci in the ajami text to indicate the wilderness south of the River Ka, and not Bauci on the Plateau (Waziri Junaidu, personal communication). In verse 10 the text reads "Gazu". This should read "Gandi", which makes sense, although there is no text for comparison; in ajami the mistake amounts to a slight slip of the pen. Verse 12 has several terms that refer to works of the Bible: "Tawra" =Torah, 'the book' given to Moses (Sura 11:110); "Zabaura" = Zabiir, the Psalms; and "Lanjiyla", the New Testament, now more commonly referred to as Sabon AIR.alawali. Muslims recognize Jesus as a great prophet. The interpretations, such as the Acts of the Apostles or Letters of the Apostles are not accepted. Finally, note that the work is unfinished; the concluding few couplets which would have provided the closing doxology were lost at some time. No other copy has been found. Give Us Victory I begin with God, the Beneficent, and the noble Prophet, bringer ofthe Qur'an 2 May the blessing and peace ofAllah be upon him; 32 Boyd & Mack/The Collected Works o/Nana Asma 'u Give Us Victory Hi Nasaraku circa 1826/1827-1242 Work 3 Fulfulde Waziri Junaidu Language of orjginal: Source oftext: Introduction: This work is an urgent and impassioned plea to God to come to the aid of the Caliphate forces hard pressed by a rebellion (to the south and east) and among Hausa rulers, furious at their overthrow, massed at Maradi (to the north and east). (See map six.) This is a powerful work that Asma'u wrote in her desperation over the situation. Note in it the variety of "Holy Allies" who are all marshalled as reinforcements. Related texts: None Significant features: The date of this work is not certain. However, since Tsibiri is not listed as a center of Gobir opposition, the rebellion referred to in this poem predates the move to Tsibiri by Gobir in Waziri Junaidu's view. Verse 9 uses the term Bauci in the ajami text to indicate the wilderness south of the River Ka, and not Bauci on the Plateau (Waziri Junaidu, personal communication). In verse 10 the text reads "Gazu". This should read "Gandi", which makes sense, although there is no text for comparison; in ajami the mistake amounts to a slight slip ofthe pen. Verse 12 has several terms that refer to works of the Bible: "Tawra" = Torah, 'the book' given to Moses (Sura 11:110); "Zabaura" = ZabiJr, the Psalms; and "Lanjiyla", the New Testament, now more commonly referred to as Saban AIRalawali. Muslims recognize Jesus as a great prophet. The interpretations, such as the Acts of the Apostles or Letters of the Apostles are not accepted. Finally, note that the work is unfinished; the concluding few couplets which would have provided the closing doxology were lost at some time. No other copy has been found. Give Us Victory I I begin with God, the Beneficent, and the noble Prophet, bringer ofthe Qur'an 2 May the blessing and peace ofAllah be upon him; 32 Boyd & Mack/The Collected Works o/Nana Asma 'u Give Us Victory Hi Nasaraku circa 1826/1827-1242 Work 3 Fulfulde Waziri Junaidu Language of orjginal: Source oftext: Introduction: This work is an urgent and impassioned plea to God to come to the aid of the Caliphate forces hard pressed by a rebellion (to the south and east) and among Hausa rulers, furious at their overthrow, massed at Maradi (to the north and east). (See map six.) This is a powerful work that Asma'u wrote in her desperation...

Share