In this Book
- Larenopfer
- Book
- 2008
- Published by: Red Hen Press
summary
Although his mature poetry has been translated into many languages, his early poetry remains accessible only in the original German. This translation of the Larenopfer, or offerings to the Lares, the Roman household deities, are songs that Rilke sings to his hometown Prague and to his beloved Bohemia, short poems on the parks, fountains, churches, bridges and palaces of Prague, not forgetting Rabbi Löw’s legends, the Jewish cemetery, the Thirty Years’ War and, of course, young love.
Table of Contents
Download Full Book
- Introduction
- pp. xvii-xxi
- Im Alten Hause
- p. 2
- In the Old House
- p. 3
- Ein Adelshaus
- p. 6
- Der Hradschin
- p. 6
- Hradčany Castle
- p. 7
- Bei St. Veit
- p. 8
- At Saint Vitus
- p. 9
- In the Cathedral
- p. 11
- Vom Lugaus
- p. 12
- Im Stübchen
- p. 16
- Ein Anderes
- p. 18
- Noch Eines
- p. 20
- Und das Letzte
- p. 20
- Still Another
- p. 21
- And the Last
- p. 21
- Im Erkerstübchen
- p. 22
- Der Novembertag
- p. 22
- November Day
- p. 23
- Das Kloster
- p. 24
- The Votive Chapel
- p. 25
- The Nunnery
- p. 25
- Bei den Kapuzinern
- p. 26
- Jaroslav Vrchlický
- p. 28
- Jaroslav Vrchlický
- p. 29
- Der Junge Bildner
- p. 32
- The Young Sculptor
- p. 33
- Land und Volk
- p. 34
- Land and Folk
- p. 35
- Allerseelen
- p. 38
- All Souls’ Day
- pp. 39-41
- Wintermorgen
- p. 46
- Winter Morning
- p. 47
- The Fountain
- p. 47
- The Sphinx
- p. 49
- König Abend
- p. 50
- A Day in May
- p. 51
- King Evening
- p. 51
- An der Ecke
- p. 52
- At the Corner
- p. 53
- Das arme Kind
- p. 56
- Wenns Frühling Wird
- p. 56
- The Poor Girl
- p. 57
- When Spring Arrives
- p. 57
- Herbststimmung
- p. 62
- Notwithstanding
- p. 63
- Autumn Mood
- p. 63
- An Julius Zeyer
- p. 64
- To Julius Zeyer
- p. 65
- Der Träumer
- p. 66
- The Dreamer
- p. 67
- Die Mutter
- p. 68
- The Mother
- p. 69
- Unser Abendgang
- p. 70
- Our Evening Stroll
- p. 71
- Kajetán Tyl
- p. 72
- Kajetán Tyl
- p. 73
- Volksweise
- p. 74
- Folk Melodies
- p. 75
- Das Volkslied
- p. 76
- The Folksong
- p. 77
- Dorfsonntag
- p. 78
- Mein Geburtshaus
- p. 80
- Sommerabend
- p. 84
- The Barbarians
- p. 85
- Summer Evening
- p. 85
- Freiheitsklänge
- p. 90
- Freedom Sounds
- p. 91
- Hinter Smichov
- p. 92
- Nocturnal image
- p. 93
- Behind Smichov
- p. 93
- Der letzte Sonnengrufs
- p. 102
- Kaiser Rudolf
- p. 104
- Emperor Rudolf
- p. 105
- From the Thirty Years’ War
- pp. 107-123
- Bei den Ursulinen
- p. 124
- Aus der Kinderzeit
- p. 126
- From Childhood
- p. 127
- Die Alte Uhr
- p. 134
- The Old Clock
- p. 135
- Overcoming
- p. 137
- Der Kleine “DrátenÍk”
- p. 138
- The Little Tinker
- p. 139
- In der Vorstadt
- p. 140
- Bei St. Heinrich
- p. 140
- In the Suburbs
- p. 141
- At St. Henry’s
- p. 141
- Das Heimatlied
- p. 142
- Bohemian Landscape
- p. 143
- The Country Song
- p. 143
Additional Information
ISBN
9781597092012
Related ISBN(s)
9781597090100
MARC Record
OCLC
835770788
Pages
176
Launched on MUSE
2013-01-01
Language
English
Open Access
No