In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

6.1. El español colonial en Norteamérica La lengua española llegó al territorio norteamericano, a lo que hoy día constituye los Estados Unidos, en las primeras décadas del siglo XVI con las expediciones de Juan Ponce de León por las costas de Florida (1513), Álvar Núñez Cabeza de Vaca en lo que ahora es Texas (1528–1536), Hernando de Soto en el actual sureste de los Estados Unidos (1539–1543), Juan Rodríguez Cabrillo en California (1542) y Francisco Vázquez de Coronado y Hernando deAlarcón en Nuevo México (1540–1542). La primera colonia europea permanente en territorio estadounidense fue fundada por los españoles en 1565 en SanAgustín, Florida (la moderna ciudad de St.Augustine), bajo el gobierno de Pedro Menéndez de Avilés, más de cuarenta años antes de que se fundara la primera colonia inglesa en Jamestown, Virginia, en 1607, y la primera colonia francesa en Québec en 1608. Como la primera ciudadela en los límites norte- ños del vasto y nuevo Imperio español en las Américas, San Agustín fue un enclave fundamental para asegurar las rutas comerciales a lo largo de la costa de Florida y proteger el valioso cargo marítimo de bienes, metales preciosos y recursos humanos de los potenciales ataques piratas que asolaban su traslado entre España y el Caribe. La fortaleza de San Agustín sirvió también de freno a las continuas incursiones de ingleses y franceses en el norte de Florida y para controlar las revueltas de las tribus indias de la región. En 1763, después de la Guerra de los Siete Años y a cambio del control de La Habana, Florida pasó a ser territorio británico. Luego volvió a manos españolas en 1783, al Þnal de la Guerra de Independencia norteamericana (1776– 1783), para Þnalmente ser cedida por la Corona de España a los Estados Unidos en 1821. España competía por la actual Luisiana con Francia, y es por ello que la Corona española intentó colonizar las áreas al suroeste de Nueva Orleans hacia Þnes del siglo XVIII. Lipski (1990c) documenta que la mayoría de los colonos españoles que poblaron estos territorios procedían de áreas rurales marginales de las Islas Canarias. Los primeros colonos llegaron a Nueva Orleans en 1779, pero cuando Luisiana cayó bajo el poder de los franceses en 1800, la Corona de España abandonó su interés en el territorio y en los expatriados españoles que se quedaron a vivir allí (Lipski, 1990c: 3–4). Sin embargo, en los habitantes más mayores de la pantanosa parroquia de St. Bernard, todavía podían encontrarse vestigios del español isleño a Þnales del 193 CAPÍTULO 6 El contacto del español con el inglés en los Estados Unidos Capítulo 6 El contacto del español con el inglés en los Estados Unidos 194 siglo XX (Lipski, 1990c), y Coles (2005) observó que quedaban unos 25 hablantes de esa variedad en los primeros años del nuevo milenio. La exploración del área al norte de México fue tardía en la empresa hispanoamericana . No fue hasta 1598 que Juan de Oñate llegó a lo que es hoy el suroeste de los Estados Unidos para declarar que Nuevo México era jurisdicción de la Corona española. Santa Fe fue fundada en 1610, la segunda ciudadela en las remotas fronteras norteñas del Imperio español. Nuevo México permaneció bajo el control español hasta el año 1821, cuando México se independizó. La República de Texas se separó de México en 1836 y luego fue anexada por los Estados Unidos en 1845. Resultado de la anexión de Texas fue el conßicto que se desencadenó entre México y los Estados Unidos para controlar la zona del Río Grande y los vastos territorios que ahora constituyen el oeste de Texas y parte de Nuevo México, disputa que llevó a los Estados Unidos a declarar la guerra a su vecino sureño en 1846. El enfrentamiento armado entre ambos países, que culminó con la ocupación de la Ciudad de México, se resolvió con la Þrma del Tratado de Guadalupe Hidalgo en 1848. Por medio de dicho tratado, México renunció a todos sus derechos sobre los...

Share