In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

      Note on the Text       References  in  footnotes  are  provided  in  standard  Library  of  Congress  translit-­‐‑ eration,  without  diacritics.  In  the  text  of  the  book,  transliteration  is  modified   in   accordance   with   standard   practice:   Olga,   not   “Ol’ga”;   Tolstoy,   not   “Tol-­‐‑ stoi”;  Sonya,  not  “Sonia,”  etc.  Citations  from  Chekhov’s  works  are  from  the   Academy  edition,  Polnoe  sobranie  sochinenii  i  pisem  v  30-­‐‑i  tomakh,  ed.  N.  F.  Bel’-­‐‑ chikov  et.  al.  (Moscow:  Nauka,  1974–83)  (PSS),  following  the  format  (Works  or   Letters  volume:  page).       ...

Share