In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

72 N O T E S Notes Introduction 1. On the rich history of the labyrinth, see Saward, Ancient Labyrinths of the World and Magical Paths. All the labyrinths reproduced in this book are found at Jeff and Kimberly Saward’s Web site “Labyrinthos” and are used with permission. 2. Artress, Walking a Sacred Path, xi. 3. Grace Cathedral’s Web site features an “Online Finger Meditation Tool” that you may wish to explore. 4. Jim Day, personal communication. 5. Tanakh (or Tenakh) are Jewish names for this literature, also referred to as Mikra and Holy Scripture(s). Some Christian Bibles include additional Old Testament books, known as the Apocryphal/Deuterocanonical Books. 6. Clarissa Pinkola Estés begins The Faithful Gardener with the epigraph: “New seed is faithful. It roots deepest in the places that are most empty.” The book concludes with a prayer that counsels “no one can keep you from lifting your heart toward heaven—only you. It is in the middle of misery that so much becomes clear. The one who says nothing good came of this, is not yet listening” (76). A psychoanalyst interested in post-trauma work and the study of social and psychological patterns in culture, Estés is famous for her wisdom, commitment to justice, and 1992 book, Women Who Run with the Wolves. Her Guadalupe Foundation funds literary projects in this country, Madagascar, and Central America, providing local folktales and healthcare information that are used for learning to read and write. 7. In discussing “Old Testament” as a Christian convention and confessional term, Walter Brueggemann points out that as he uses the term he intends “to leave room and affirm that as Christians read this text toward the New Testament, so Jews properly and legitimately read the same scrolls toward the Talmud as the definitive document of Judaism.” He deplores “Old Testament” as a term affirming “supersessionism (that is, that the New supersedes the Old and renders it obsolete).” See Brueggemann, Introduction to the Old Testament, 2. 8. Narrowly, Mikra “denotes the correct reading of the sacred words, as they have been handed down to us through the activities of numerous writers and copyists in the text of Tenakh,” but in practice, the term Mikra is often used indiscriminately as a synonym for Hebrew Bible. See Mulder, Mikra, xxiii. 9. Our word “Bible” derives from Greek words, ta biblia, meaning literally “the books.” Our habit of capitalizing this word in English gives the false impression that the books that comprise the Bible are more fixed than in fact they are. The Bible is not one collection under one cover. N O T E S 73 10. Martin, “We are the Stories We Tell.” 11. Daisy Machado, exploring the work of Martin Marty in “The Historical Imagination and Latina/o Rights,” Union Seminary Quarterly Review 56 (2002):1-2. 12. A 2004 Wabash Center Mid-Career Grant funded these sessions. In addition, Toni Craven shared portions of this work with other participants in a Wabash funded Mid-Career Workshop (2002-2003). 13. Darren J. N. Middleton, Associate Professor of Religion, Texas Christian University e-mail message to authors, February 4, 2005. 14. Julius Tsai, Assistant Professor of Religion, Texas Christian University e-mail message to authors, February 10, 2004. Chapter 1 Personal Change 1. Piaget, Equilibration of Cognitive Structures. 2. Norris, “Vocation in the Outback,” 203. 3. Norris, Dakota: A Spiritual Geography, 63-64. 4. Ibid., 64. Chapter 2 Emergent Change 1. Watzlowick, Weakland, and Fisch, Change. 2. In most instances from here on, we will use “we” or “one of us” (followed by the initials SR for Sherrie Reynolds or TC for Toni Craven) in place of “I” for ease of reading and because authorship is intermingled. 3. Fleener, Curriculum Dynamics, 116. 4. Joyce, “Julia and Mandelbrot Sets.” 5. Ferns image: “Beaver Ferns,” Outdoor Travels. Broccoli image: “Fractal Broccoli,” Sullivan. 6. Williams, “Computing the Mandelbrot Set.” 7. You can play the game at Voolich and Devaney, “The Chaos Game.” 8. Following World War I, Waclaw Sierpinski (1882-1969) together with other mathematicians Kuratowski and Banach formed the “Polish School” to explore the then emerging field of abstract spaces. As early as 1915, Sierpinski described a “gasket” or a “triangle” with repeated and proportionally reduced areas, what we now recognize as “fractals.” Given the recursive power of computers, Sierpinski's triangles have become some of the most recognizable shapes or patterns in all computer graphics. See Gray, Venit, and Abbott, “Sierpinski Triangles.” [18...

Share