A Stranger in My Own Land
Sofía Casanova, a Spanish Writer in the European Fin de Siècle
Publication Year: 2008
Published by: Vanderbilt University Press
Table of Contents
Download PDF (423.8 KB)
Download PDF (428.8 KB)
I thank the many people and organizations that have helped me in various ways during the writing of this book: The Arts and Humanities Research Board, the Newby Trust, Oxford University (through the Labouchere and de Osma Funds), the government of Poland, the Xunta de Galicia, Hertford College Oxford (including the Starun Fund), the Queen’s College Oxford ...
Chapter 1. “Like Atlantis Swallowed Up by the Sea”
Download PDF (534.3 KB)
...�Qu� sabe y conoce Europa de nuestras mujeres? . . . �A qu� confines de la intelectualidad extranjera han llegado las creaciones de nuestras artistas o los estudios de nuestras sabias? . . . Me duele confesarlo, pero no vale callar: la mujer espa�ola est� borrada de la cosmogon�a intelectual de Europa, cual Atl�ntida que devor� el mar, flotador epitafio de solo dos ...
Chapter 2. Poland–Russia–Lithuania
Download PDF (555.3 KB)
Sofía Casanova’s marriage to Wincenty Lutosławski in 1887 introduced her to a world that was significantly broader, both geographically and intellectually, than she could ever have imagined from her Madrid salon. She now had the opportunity not only to travel extensively throughout Europe but also to meet and associate with some of Europe’s most brilliant writers, philosophers, ...
Chapter 3. Andalusia–Madrid–Africa
Download PDF (557.5 KB)
Despite (or perhaps because of) the success of El doctor Wolski, it would be thirteen years before Sofía Casanova published her second novel, Lo eterno (1907).1 The need to avoid overt controversy—in life as well as literature—was particularly pertinent to Casanova at the time of Lo eterno’s publication, as she struggled to reestablish herself in Madrid after an absence of nearly two ...
Chapter 4. Poland–Madrid–Poland
Download PDF (554.3 KB)
One of the letters from my novel Más que amor, which his newspaper was publishing, had been fined 500 rubles (1,500 pesetas), the maximum punishment imposed by the military tribunals for literary “crimes.” And the pronouncement in the most cursory minutes of the meeting was this: “For being prejudicial to the State we impose,” etc.]1...
Chapter 5. Madrid–Galicia
Download PDF (584.6 KB)
The breakdown of Sofía Casanova’s marriage to Wincenty Lutosławski so swiftly followed her literary success with both the Spanish and Polish ver-sions of Más que amor that a cynical reader might be tempted to connect the two events. Casanova never openly acknowledged Lutosławski’s remarriage (he began a new family with a former student). She managed to turn this per-...
Chapter 6. Madrid–London–St. Petersburg–Galicia–America
Download PDF (591.9 KB)
Es un libro fragante, perfumado de cosas galicianas, as� como un bello ramo de flores recogidas en los campos h�medos de nuestra amada Suevia. [It is a fragrant book, perfumed with Galician things, like a handsome bouquet of flowers gathered in the damp fields of our beloved Suevia.] �Qu� problemas van a resolverse? �Con qu� nuevas formas va a surgir de la ...
Download PDF (452.3 KB)
Sofía Casanova’s decision to return to the front line of the war in Poland in 1914 rather than remain in the relative safety of Spain was primarily a personal one, but its effect on her professional life and on the career she had worked so hard to resuscitate over the previous five years was transformative....
Appendix I. Complete Bibliography of Sofía Casanova’s Published Works
Download PDF (507.2 KB)
Appendix II. M�s que amor (1908): Index of Letters
Download PDF (426.2 KB)
Download PDF (449.9 KB)
Download PDF (444.0 KB)
Download PDF (433.9 KB)
Page Count: 264
Publication Year: 2008