In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

324 Index Actualidades, 26, 29 advertising agents and agencies: Agencia General de Avisos, 62; Bellan, Emilio, 74; Bodet, Federico, 75, 76; Camacho, David, 63, 260n25; Compañia de Anuncios Mexicanas, S.A., 63; Crespo, José Mariano, 78–79; Díaz, Alberto, 75; Empresa Explotadora del Anuncio de Movimiento sobre Vehiculos, 63, 68; Gastaldi, José, 75, 77; Gayosso, José D., 63, 76; Gutiérrez, Francisco, 76; G. y B. Goetschel, 64; Hermann Advertising Agency, 64, 75; Jauregui, Alberto, 74, 75; John H. Breaves & Co., 63; Juan H. Purdy y Compañia, 73; N. W. Ayer & Son, 63; Publicity Company, 63, 64; Vázquez, Mario, 74, 75; Vega, Daniel R. de la, 79. See also Estrada y Zenea, Ildefonso agendas, 47, 148, 150, 153; of the Palacio de Hierro, 155–58 Alameda Park, 21, 50, 77, 160, 161, 165; advertising cinema, 74; Dia de Comercio parade, 167; on dirigible flight path, 32; El Buen Tono kiosk outside of, 37, 43, 45; El Buen Tono patent to paint sidewalks of, 77 Alcalde, Jorge (Edison sales agent), 97 Anderson, Benedict, 79, 82, 83 Arámburu, Domingo (patent applicant), 67, 69, 70 Arnaud brothers, 112 automobiles, 12, 30, 37, 55, 67, 68, 152 Barcelonnettes, 120, 121, 122, 137, 149, 222; alliance with Basques and emigrants from the Pyrenees, 122; business model, 113, 119; domination of French Chamber of Commerce, 166; emigration and early settlement of, 112–14; first store in Mexico, 112; historiography of, 271n8; homeland and history, 111–12; success in Mexico despite decline in French imports, 117–18; tension between employees and employers, 129; term extends to all French in Mexico, 112–13; textile manufacturing, development and domination of, 115–17 Page numbers in italic text indicate illustrations. Index 325 Basagoiti, Antonio (industrialist), 21; business interests, 23. See also La Tabacalera Mexicana Baz, Maximiliano (lawer of Jesús Bruno Martínez), 226 Beezley, William, 132 Begovich, Juan (patent applicant), 65–66, 72 Belén prison, 176, 189, 221, 222; advertising space, use as 79; attempted escape from by Bruno Martínez, 227–28; described, 220; as location where La Profesa crime plotted, 220 Bell, Ricardo: advertising in penny press, 92; business relationship with El Buen Tono, 45 Bigot, Raul (economist), 22, 247n37 Bon Marché, 3, 100, 106, 109, 110, 115, 120, 124, 126, 127, 137, 138, 148, 153, 155, 156, 182. See also Boucicault, Aristide Bonsack, Joseph, 18; machinery invented by, 18, 24, 49 Boucicault, Aristide (Bon Marché owner), 10, 109, 127, 137, 150; legendary epiphany of department store concept, 147–48. See also Bon Marché Braniff, Thomas (pilot), 33 Buchenau, Jürgen, 100, 111, 131, 232 Caballero, Aurelio (La Profesa crime perpetrator), 206, 211, 221, 225, 231; birthplace, 222; capture, 210; embraces values of his society, 230; previous employment, 222; previous time in Belén prison and germination of robbery plan, 220; role in crime, 206–9; verdict against, 227–28 Cabrera, Miguel (chief of the secret police), 200, 215, 221, 228 Calderón de la Barca, Fanny (travel writer), 15 Calvé, Emma (French opera star), 13, 26, 34 Carbajal, Joaquín (lawyer for Nicolas Treffel), 226 Carballeda, Luis (police inspector general), 215, 218, 221 Carson, William English (travel writer): on department store shopping, 17; on novelty of female clerks, 124; on women’s smoking habits, 30 Casa Boker, 100, 273n28, 122, 138, 156, 165, 173 casa de vecindad, 40, 214, 224 Centro Mercantil, 11, 114, 118, 128, 132, 159, 165, 171; banking service for employees, 120; Dia de Comercio, participation in, 166, 167; damage by fire, 270–71n6; domestic textile sources, 116; employees, 123, 125; employee salary, 126; inauguration, 101–8; interior and exterior described, 102–3; stained glass, 144; target of theft, 194, 195, 196 Chabrand, Emile: on dominance of Barcelonnette owner of stores under the Portal de las Flores, 163; on the sex and class of department store customers, 131; on the social hierarchy of clothing stocked in tarima, 104 children, 187, 190, 213; in Christmas advertising with Saint Nicholas, 158; in cigarette advertising, 28; as criminals, 177, 181; in department store catalogs, 155–56; as lottery winners, 40; as unsuspected consumers, 28 Chucho el Roto (urban bandit), 211, 215, 229 CIDOSA (La Compañia Industrial de Orizaba, S.A.), 115, 116, 276n61, 277n70 cigarette companies. See El Borrego; El Buen Tono; El Modelo; El Negrito; La Cigarrera Mexicana; La Mexicana; La Tabacalera Mexicana; tobacco [3.128.78.41] Project MUSE (2024-04-26 16:08 GMT) Index 326 cinema, 30, 35, 42, 43, 55, 86, 92, 167, 183; crime as...

Share