In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

25 oeM rime *-00, *-wao Yuan bu 7G:g~ (3) .GSR 157 - 266 Baxter 1992: 370 ff. (§1O.1.1) The MC rimes with guttural initials can derive either from oe *-on or *-wan; they are difficult if not impossible to distinguish. Baxter 1992: 381-389 tries to determine the final of some words through Shijing rimes and loan graphs. By default, we tentatively assume *Kon in large XS without initial *w-, but *Kwan in XS that include initial *w-. Accordingly, MC Div. III syllables of the type Kjwtm seem to derive from oe *Kwan, syllables Kjwan from oe *Kon. After? and l) occurs only -jWBn. The situation is somewhat parallel to rimes in *-un / *-w~n, see rime 28. See Intro. 5.2.3 for more about the removal ofOCB medial *r in MC Div. 3/3 syllables. Table 25-1: oeM rimes *-on / *-wan, *-ot / *-wat, *-oi / *-wai in QYS categories Div. *-on / *-wan R.2S *-ot / *-wat R.22 *-o(t)s / *-wa(t)s R.22 *-oi / *-wai R.l9 I JEf kwan kuon *kfin • dwat duot *l()t fJ kwaic kuos *kfits *kwaB kuoiB IT twanc tuonc *tfins ~ dwaic duos *l()ts *kfii? ~ dzwaBdzuoiB *dzfii? I gr '§ kwan kuon *kwan fiS kwat kuot *kwat Il xwaic huos *hwats 51': ywa yuoi *wai III gr ItJ khjWllnC khyonC ~ jw-et wot *wat IMi xjw-eic hyos *hwats Jf5 khjwe3 khyai *khwans *khwai ~jWllnB wonB*wan? ~ jwe wai *wai III gr 7t qjWlln I]yon *I]on ~ qjw-et I]yot *I]ot 1@ ?jw-enc ?yonC or *I]wat *?ons III gr - Ji'!)( kjw-et kyot *kot 3 /3 :fi' kjwilnB3 kyanB - • kjwiliq kyas *kots 1& qjwe3 I]yai *I]oi *kon? III ac ~ c;1jwiln c;1yan *dron ~ sjwilt suat *Ihot msjuiliC suas *lhots ~ zjwe dzye jZ); MGZY gon (:>jZ) [leon]; ONW kuon {t servant guan, kwan, kuon, kon, guilD kwanc kuanc krons ~ 25-101188 w: *gr6ns 'servant' [E] WT khol-po 'servant, vassal' ~ m '-B huan ywanC yuonC gons e t§ coffin guan kwan kuon kon put in c. guan kwanc kuonc kons f ffl' guan kwanc kuonc kons [E] ST *kol > WT 'khol-ba, khol 'to boil' ~ skol-ba 'to cause to boil' k jg guan! kwanC ! kuonc kons OCB *kons hi ~3t flute guan kont ! ~ OCB *kon? kwanB kuonB = 25-19/257r g mexhausted guan kwant ! OCB *kWan? kwanB kuonB j ~ axle cap guan kwant/s? = 24-2/1401 ~ kwanB/ C kuonB/ C n 1f jian kran kan kan MC LHan 25-2 = K. 158 Mand. OCM kwanc kuonc ae:jlB guan kwans kwanc kuonc gh lIfi guan kwans f 1-1 guan kwanc kuonc kwans =19-2/351m 1* [E] TB: Chepang khur, Boro kur 'to scrape', Mikir hor 'to ladle out' • look guan kwan kuon kwan [f] Sin Sukchu SR kwon (:>jZ); MGZY gon (:>jZ) [leon]; ONW kuon • show guan kwanc kuonc kwans OCB kwans opq ;fi!lllm qUlin gjwan 3 gyan gon See comment under 25-111226. s iJJ qUflD khj~nC khyonC khwans n ffI huan, xuan xwan,xjwnn huon, hyon hwan, hwan jkl IX'III§! huan xwan huon hwan [f] MHan grm huon-nei kuhani or khvani m DI huan ! xwanC huonC hwans The last three rows could also have been OCM *h6n, but *hwan is a more common syllable. 25-3 a acde f 25-4 a = K.159 Mand. MC LHan OCM fij: guan kwan kuon SW If perfor. guan kwan(C) kuon(C) kons ! OCB *kons lf1l'm* guan kwanc kuanc krons 'familiar, custom' J~ huan ywanC yuanC grons =K.160 Mand. MC LHan OCM lEf cap guan kwan kuon kon OCB *kon lEf vb. guan kwanc kuonc kons OCB *kons [N] Acc. to SW 3357, 25-19 yuan 7t *l)wan 'head' is "also phonetic" [f] ONW kuon [E] TB *gwa - *kwa:n > WT bgo-ba, bgos 'clothes, put on clothes' ~ gon-pa 'to put on, dress' 265 [3.149.26.246] Project MUSE (2024-04-19 11:15 GMT) 25 oeM *-on, *-wan JC:gB (3) (GSR 157-266) 25-5 = K. 161 Mand. Me LHan oeM a m gu~m kwanB/ C kuanB, kuanc kwan?, kwans ~ 24-21140m m'wash'; ~ 25-1912570 m'wash clothes' 25-6 = K. 162 a ~ b iX Mand. kulm kuan Me khwanB khwanB LHan khuanB khuanB oeM khwan? khwan? [E] TB *kwar > Lushai khurH 'a hole, pit, cavity' ~ khuarH id., Tangkhul Naga khur 'hole' 25-7 = K. 165 Mand. Me LHan oeM 165a ~ sheep hmin ywan yuan...

Share