In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

Abbreviations GSR The Grand Scribe’s Records. Edited by William H. Nienhauser Jr. Bloomington: Indiana University Press, 1994. LXQJ Lu Xun quanji (Complete works of Lu Xun). 18 vols. Beijing: Renmin wenxue chubanshe, 2005. LXSW Lu Xun: Selected Works.Translated by Yang Xianyi and Gladys Yang. 4 vols. Beijing: Foreign Languages Press, 1985. LXYWQJ Lu Xun yiwen quanji (Complete translations of Lu Xun). 8 vols. Beijing: Lu Xun bowuguan, 2008. SJ Shi ji (Records of the grand historian). 3 vols. Beijing: Zhonghua shuju, 2006. Publication dates Many of Lu Xun’s stories and essays were first published in journals before being anthologized. Unless otherwise noted, the year provided in parenthesis after the work in question refers to the initial date of publication. Translations Translations,unless otherwise noted,are my own. Citations of translations by others are immediately followed by citations from the original source. Names According to convention, all Chinese and Japanese names are written surname first. [13.59.236.219] Project MUSE (2024-04-25 08:28 GMT) The sun set on the day of geng-zi, When an owl flew into my lodging. It perched on the edge of my seat, Its manner fully at ease. I puzzled over the reason for the strange creature’s visit, I flipped open a book to read the signs. The divination told my fate: “When a wild bird enters the house, The owner will soon depart.” Jia Yi, “Rhapsody on the Owl” ...

Share