-
Ghazal for Neda
- Ohio University Press
- Chapter
- Additional Information
34 Ghazal for Neda All Persian poems now rhyme with Neda. Her name in every poet’s breath, “Neda.” No one believes the UK murdered you. We know it’s state-created myth, Neda. It’s not what was or what has come to pass: We die online, in real time, with Neda. What does the world feel for those who oppress? “Niente,” “hichchi,” “betsuni,” “niets,” “nada.” Divine symbol at your vigil: I saw A candle flame consume a moth, Neda. Nothing in Islam supports your murder, Not the Qur’an, nor the Hadith, Neda. Her name means “voice.” Because she cannot sing Iran remains in silence with Neda. ...