In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

AFTER LOOKING INTO A BOOK BELONGING TO MY GREAT-GRANDFATHER, ELI ELIAKIM PLUTZIK I am troubled by the blank fields, the speechless graves. Since the names were carved upon wood, there is no word For the thousand years that shaped this scribbling fist And the eyes staring at strange places and times Beyond the veldt dragging to Poland. Lovers of words make simple peace with death, At last demanding, to close the door to the cold, Only Here lies someone. Here lie no one and no one, your fathers and mothers. [i·n ...

Share