In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

10 II A Guest I am now going to tell you something so strange that it will require all your faith in my veracity to believe my story. It is not only true, nevertheless, but truth of which I have been an eye-witness. It was a sweet summer evening, and my father asked me, as he sometimes did, to take a little ramble with him along that beautiful forest vista which I have mentioned as lying in front of the schloss. “General Spielsdorf cannot come to us so soon as I had hoped,” said my father, as we pursued our walk. He was to have paid us a visit of some weeks, and we had expected his arrival next day. He was to have brought with him a young lady, his niece and ward, Mademoiselle Rheinfeldt, whom I had never seen, but whom I had heard described as a very charming girl, and in whose society I had promised myself many happy days. I was more disappointed than a young lady living in a town, or a bustling neighbourhood can possibly imagine. This visit, and the new acquaintance it promised, had furnished my day dream for many weeks. “And how soon does he come?” I asked. “Not till autumn. Not for two months, I dare say,” he answered. “And I am very glad now, dear, that you never knew Mademoiselle Rheinfeldt.” “And why?” I asked, both mortified and curious. Carmilla 11 “Because the poor young lady is dead,” he replied. “I quite forgot I had not told you, but you were not in the room when I received the General’s1 letter this evening.” I was very much shocked. General Spielsdorf had mentioned in his first letter, six or seven weeks before, that she was not so well as he would wish her, but there was nothing to suggest the remotest suspicion of danger. “Here is the General’s letter,” he said, handling it to me. “I am afraid he is in great affliction; the letter appears to me to have been written very nearly in distraction.” We sat down on a rude bench, under a group of magnificent limetrees . The sun was setting with all its melancholy splendour behind the sylvan horizon, and the stream that flows beside our home, and passes under the steep old bridge I have mentioned, wound through many a group of noble trees, almost at our feet, reflecting in its current the fading crimson of the sky. General Spielsdorf’s letter was so extraordinary, so vehement, and in some places so self-contradictory, that I read it twice over—the second time aloud to my father—and was still unable to account for it, except by supposing that grief had unsettled his mind. It said “I have lost my darling daughter—for as such I loved her. During the last days of dear Bertha’s illness I was not able to write to you. Before then I had no idea of her danger. I have lost her, and now learn all, too late. She died in the peace of innocence, and in the glorious hope of a blessed futurity. The fiend who betrayed our infatuated hospitality has done it all. I thought I was receiving into my house innocence, gaiety, a charming companion for my lost Bertha. Heavens! what a fool have I been! I thank God my child died without a suspicion of the cause of her sufferings. She is gone without so much as conjecturing the nature of her illness, and the accursed passion of the agent of all this misery. I devote my remaining days to tracking and extinguishing a monster. I am told I may hope to accomplish my 1. Capitalized in In a Glass Darkly; change maintained throughout this edition. [18.217.182.45] Project MUSE (2024-04-26 10:07 GMT) 12 J O S E P H S H E R I D A N L E F A N U righteous and merciful purpose. At present there is scarcely a gleam of light to guide me. I curse my conceited incredulity, my despicable affectation of superiority, my blindness, my obstinacy—all—too late. I cannot write or talk collectedly now. I am distracted. So soon as I shall have a little recovered, I mean to devote myself for a time to enquiry, which may possibly lead me as far as Vienna. Some time in the autumn, two months hence, or earlier if I live, I...

Share