In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

Note on Translations Whenever possible, I have used published English translations of the original passages from the Hispanophone and Francophone texts I quote in order to make these texts more accessible to American readers. The English translations of Edgardo Rodríguez Juliá’s La noche oscura del Niño Avilés and Patrick Chamoiseau’s L’esclave vieil homme et le molosse that appear in this book are my own. I consulted with Laila Amine about the translations from the French; however, any mistakes or inaccuracies in the translations are solely my own. [18.223.106.232] Project MUSE (2024-04-25 00:55 GMT) Exhibiting Slavery ...

Share