Les Belles Étrangères
Canadians in Paris
Publication Year: 2008
Published by: University of Ottawa Press
Cover
Title Page, Copyright Page
Download PDF (144.2 KB)
pp. iii-iv
ACKNOWLEDGMENTS
Download PDF (122.9 KB)
pp. vii-viii
A so-called single-authored book conveys the deceptive impression that the work is that of one person; the present publication very much represents the collected efforts of many individuals and is, as well, the result of institutional support. The inspiration and groundwork came from decades of collecting, clipping, and...
TABLE OF CONTENTS
Download PDF (104.7 KB)
pp. ix-
INTRODUCTION
Download PDF (280.0 KB)
pp. 1-4
In his 1977 catalogue of literary translation in Canada, Philip Stratford identified only seventy-five novels published from English to French, close to fifty of which had been published in France. The bibliography of English-language literary authors published and translated in France included in the present study lists...
CHAPTER ONE
Download PDF (2.0 MB)
pp. 5-39
It is first necessary to briefly consider the cultural, political, and economic forces that push English-Canadian authors towards French translators and publishers and to situate this practice in the context of more than two hundred years of Canadian...
CHAPTER TWO
Download PDF (4.3 MB)
pp. 41-117
As Cronin suggests, the postcard provides an interesting metaphor for translation. In addition to obscuring any obstacles encountered during the journey, the postcard usually presents a very limited and frequently stereotypical glance of a foreign land....
CHAPTER THREE
Download PDF (1.9 MB)
pp. 119-156
In the introduction to Two Solicitudes, a study of Canadian letters coauthored with Victor L�vy-Beaulieu, Margaret Atwood explains the title as follows:..
NOTES
Download PDF (443.0 KB)
pp. 157-164
BIBLIOGRAPHY OF WORKS CITED
Download PDF (605.2 KB)
pp. 165-176
INDEX
Download PDF (528.3 KB)
pp. 177-182
E-ISBN-13: 9780776617473
E-ISBN-10: 0776617478
Print-ISBN-13: 9780776606712
Print-ISBN-10: 0776606719
Page Count: 192
Publication Year: 2008
Series Title: Perspectives on Translation


