In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

141 APPENDIX OF HEBREW TEXTS INTRODUCTION 1. Sifre Numbers 6 (Horovitz edition, 9) ‫הרביעית‬ ‫ובשנה‬ ‫אומר‬ ‫שהוא‬ ‫לפי‬ ‫נאמר‬ ‫למה‬ ,‫יהיו‬ ‫לו‬ ‫קדשיו‬ ‫את‬ ‫ואיש‬ ‫קודש‬ ‫או‬ ‫לבעלים‬ ‫קודש‬ (‫כד‬ ‫יט‬ ‫)ויקרא‬ ‘‫לה‬ ‫הלולים‬ ‫קדש‬ ‫פריו‬ ‫כל‬ ‫יהיה‬ ‫שיהא‬ ‫מדבר‬ ‫הכתוב‬ ‫רבעי‬ ‫בנטע‬ ‫יהיו‬ ‫לו‬ ‫קדשיו‬ ‫את‬ ‫ואיש‬ ‫ת“ל‬ ‫לכהנים‬ ‫קודש‬ ‫אומר‬ ‫אתה‬ ‫לבעלים‬ ‫קודש‬ ‫אומר‬ ‫ישמעאל‬ ‘‫ר‬ ‫מאיר‬ ‘‫ר‬ ‫דברי‬ ‫לבעלים‬ ‫רבעי‬ ‫ונטע‬ ‫קודש‬ ‫קרוי‬ ‫שני‬ ‫מעשר‬ ‫דן‬ ‫אתה‬ ‫הרי‬ ‫לכהנים‬ ‫קודש‬ ‫או‬ ‫לבעלים‬ ‫רבעי‬ ‫נטע‬ ‫אף‬ ‫בעלים‬ ‫של‬ ‫אלא‬ ‫שאינו‬ ‫שני‬ ‫למעשר‬ ‫למדתי‬ ‫אם‬ ‫קודש‬ ‫קרוי‬ .‫בעלים‬ ‫של‬ ‫אלא‬ ‫יהא‬ ‫לא‬ 1a. Sifre Numbers 6 (ms. Vatican 66) ‫פריו‬ ‫כל‬ ‫יהיה‬ ‫הרביעית‬ ‫”ובשנה‬ ‘‫שנ‬ ‫לפי‬ ?‘‫נא‬ ‫למה‬ “‫יהיו‬ ‫לו‬ ‘‫קדש‬ ‫את‬ ‫”ואיש‬ ‫לו‬ ‫קדשיו‬ ‫את‬ ‫”ואיש‬ ‫ת‘ל‬ ?‫לכהנים‬ ‫קדש‬ ‫או‬ ‫לבעלים‬ ‫קדש‬ - “‫הלולים‬ ‫קדש‬ :‘‫או‬ ‫ישמעל‬ ‘‫ר‬ .‫מאיר‬ ‘‫ר‬ ‫דברי‬ .‫לבעלין‬ ‫שיהו‬ ‫מדבר‬ ‘‫הכת‬ ‫רבעי‬ ‫בנטע‬ :“‘‫יה‬ ‫מעשר‬ :‫דן‬ ‫אתה‬ ‫הרי‬ ?‫לבעלים‬ ‫קדש‬ ‫או‬ ‫לכהנים‬ ‫קודש‬ ‘‫או‬ ‫אתה‬ .‫לכהנים‬ ‫קדש‬ ‘‫אל‬ ‫שאינו‬ ‫שיני‬ ‫למעשר‬ ‫למדתי‬ ‫אם‬ .‫קדש‬ ‫קרוי‬ ‫רבעי‬ ‫ונטע‬ ‫קדש‬ ‫קרוי‬ ‫שיני‬ .‫לבעלין‬ ‘‫אל‬ ‫יהא‬ ‫לא‬ ‫רבעי‬ ‫נטע‬ ‫אף‬ ‫לבעלים‬ Appendix of Hebrew Texts / 142 CHAPTER 1 1. Temple Scroll 53: 4–8 ‫כצבי‬ ‫יחדיו‬ ‫בכה‬ ‫והטמא‬ ‫̇טהור‬‫ה‬‫ו‬ ‫בשעריכה‬ ‫ואכלתה‬ 4 ‫וכסיתו‬ ‫כמים‬ ‫תשופכנו‬ ‫הארץ‬ ‫על‬ ‫הדם‬ ‫אכול‬ ‫לבלתי‬ ̇‫ק‬‫חז‬ ‫רק‬ ‫וכאיל‬ 5 ‫למען‬ ‫הבשר‬ ‫עם‬ ‫הנפש‬ ‫את‬ ‫תואכל‬ ̇‫א‬‫ולו‬ ‫הנפש‬ ‫הוא‬ ‫הדם‬ ‫כי‬ ‫בעפר‬ 6 ‫והטוב‬ ‫הישר‬ ‫ועשיתה‬ ‫עולם‬ ‫עד‬ ‫אחריכה‬ ‫ולבניכה‬ ‫לכה‬ ‫יוטב‬ 7 ‫אלוהיכה‬ ‫יהוה‬ ‫אני‬ ‫לפני‬ 8 2. CD XVI:6–9 ‫יקום‬ ‫אשר‬ ‫אסר‬ ‫שבועת‬ ‫כל‬ vacat ‫להקים‬ ‫תשמור‬ ‫שפתיך‬ ‫מוצא‬ ‫אמר‬ ‫ואשר‬ ‫יפדהו‬ ‫אל‬ ‫מות‬ ‫מחיר‬ ‫עד‬ ‫התורה‬ ‫מן‬ ‫דבר‬ ‫̇ות‬‫ש‬̇‫ע‬‫ל‬ ‫נפשו‬ ‫על‬ ‫איש‬ יקים‬ ‫אל‬ ‫מות‬ ‫מחיר‬ ‫̇ד‬‫ע‬ ‫התו[רה‬ ‫̇]ן‬‫מ‬ ‫̇ור‬‫ס‬‫ל‬ ‫נפשו‬ ‫על‬ ‫̇ש‬‫י‬̇‫א‬ ̇‫ם‬֯‫י‬[‫]יק‬ ‫אשר‬ ‫כל‬ vacat ‫יקימהו‬ 3. The Rule of the Community (1QS) VII:12–14 ‫חודשים‬ ‫ששה‬ ‫ונענש‬ ‫אנוש‬ ‫היה‬ ‫ולוא‬ ‫ערום‬ ‫רעהו‬ ‫לפני‬ ‫יהלכ‬ ‫ואשר‬ ‫יום‬ ‫שלושים‬ ‫ונענש‬ ‫הרבים‬ ‫מושב‬ ‫תוכ‬ ‫אל‬ ‫ירוק‬ ‫אשר‬ ‫ואיש‬ ‫יום‬ ‫שלושים‬ ‫ונענש‬ ‫ערותו‬ ‫ונראתה‬ ‫פוח‬ ‫והואה‬ ‫בגדו‬ ‫מתוחת‬ ‫ידו‬ ‫יוציא‬ ‫ואשר‬ 4. m. Eduyot 1:5–6 (according to ms. Kaufmman) ‫כדברי‬ ‫אלא‬ ‫הלכה‬ ‫ואין‬ ‫הואיל‬ ‫המרובין‬ ‫ב]י[ן‬ ‫יחיד‬ ‫דברי‬ ‫את‬ ‫מזכירין‬ ‫ולמה‬ ‫דין‬ ‫בית‬ ‫שאין‬ .‫עליו‬ ‫ויסמוך‬ ‫היחיד‬ ‫דברי‬ ‫את‬ ‫דין‬ ‫בית‬ ‫יראה‬ ‫שאם‬ .‫המרובין‬ .‫ובמיניין‬ ‫בחכמה‬ ‫ממנו‬ ‫גדול‬ ‫שיהא‬ ‫עד‬ ‫חבירו‬ ‫דין‬ ‫בית‬ ‫דברי‬ ‫את‬ ‫לבטל‬ ‫יכול‬ ‫אינו‬ ,‫בחכמה‬ ‫לא‬ ‫אבל‬ ‫במינין‬ ,‫במיניין‬ ‫לא‬ [‫]אבל‬ ‫בחכמה‬ ‫ממנו‬ ‫גדול‬ ‫היה‬ ‫ובמיניין‬ ‫בחכמה‬ ‫ממנו‬ ‫גדול‬ ‫שיהא‬ ‫עד‬ ‫דברו‬ ‫את‬ ‫לבטל‬ ‫יכול‬ .‫לבטלן‬ ‫המרובין‬ ‫בין‬ ‫היחיד‬ ‫דברי‬ ‫את‬ ‫מזכירין‬ ‫למה‬ ‫כן‬ ‫אם‬ :‫יהודה‬ ‘‫ר‬ ‘‫אמ‬ .‫שמעתה‬ ‘‫פל‬ ‫איש‬ ‫מדברי‬ ,‫לו‬ ‫ואמרו‬ ‫מקובל‬ ‫אני‬ ‫כך‬ ,‫אדם‬ ‫יאמר‬ ‫שאם‬ [3.135.195.249] Project MUSE (2024-04-19 20:29 GMT) Appendix of Hebrew Texts / 143 CHAPTER 2 1. CD III:12–17 ‫עד‬ ‫לישראל‬ ‫בריתו‬ ‫את‬ ‫אל‬ ‫הקים‬ ‫מהם‬ ‫נותרו‬ ‫אשר‬ ‫אל‬ ‫במצות‬ ‫ובמחזיקים‬ ‫קדשו‬ ‫שבתות‬ vacat ‫ישראל‬ ‫כל‬ ‫בם‬ ‫תעו‬ ‫אשר‬ ‫נסתרות‬ ‫להם‬ ‫לגלות‬ ‫עולם‬ ‫וחיה‬ ‫האדם‬ ‫יעשה‬ ‫אשר‬ ‫רצונו‬ ‫וחפצי‬ ‫אמתו‬ ‫ודרכי‬ ‫צדקו‬ ‫עידות‬ ‫כבודו‬ ‫ומועדי‬ .‫יחיה‬ ‫לא‬ ‫ומואסיהם‬ ‫רבים‬ ‫למים‬ ‫באר‬ ‫ויחפרו‬ ‫לפניהם‬ ‫פתח‬ vacat ‫בהם‬ 2. CD VI: 2–11 ‫חכמים‬ ‫ומישראל‬ ‫נבונים‬ ‫מאהרן‬ ‫ויקם‬ vacat ‫ראשנים‬ ‫ברית‬ ‫אל‬ ‫ויזכר‬ :“‫במחוקק‬ ‫העם‬ ‫נדיבי‬ ‫כרוה‬ ‫שרים‬ ‫חפרוה‬ ‫”באר‬ .‫הבאר‬ ‫את‬ ‫ויחפורו‬ ‫וישמיעם‬ ‫ויגורו‬ ‫יהודה‬ ‫מארץ‬ ‫היוצאים‬ ‫ישראל‬ ‫שבי‬ ‫הם‬ ‘‫ו‘חופריה‬ ‫התורה‬ ‫היא‬ ‘‫’הבאר‬ ‫פארתם‬ ‫הושבה‬ ‫ולא‬ ‫דרשוהו‬ ‫כי‬ ‫שרים‬ ‫כולם‬ ‫את‬ ‫אל‬ ‫קרא‬ ‫אשר‬ ,‫דמשק‬ ‫בארץ‬ ‫כלי‬ ‫מוציא‬ ‫ישעיה‬ ‫אמר‬ ‫אשר‬ ‫התורה‬ ‫דורש‬ ‫הוא‬ ‘‫ו‘המחוקק‬ vacat ‫אחד‬ ‫בפי‬ ‫במחוקקות‬ ‫הבאר‬ ‫את‬ ‫לכרות‬ ‫הבאים‬ ‫הם‬ ‘‫העם‬ ‫ו‘נדיבי‬ vacat ‫למעשיהו‬ ‫עד‬ ‫ישיגו‬ ‫לא‬ ‫וזולתם‬ ,‫הרשיע‬ ‫קץ‬ ‫בכל‬ ‫במה‬ ‫להתהלך‬ ‫המחוקק‬ ‫חקק‬ ‫אשר‬ .‫הימים‬ ‫באחרית‬ ‫הצדק‬ ‫יורה‬ ‫עמד‬ 3. 1QS VIII:11–16 ‫מיראת‬ ‫מאלה‬ ‫יסתרהו‬ ‫אל‬ ‫הדורש‬ ‫לאיש‬ ‫ונמצאו‬ ‫מישראל‬ ‫הנסתר‬ ‫דבר‬ ‫וכול‬ ‫מושב‬ ‫מתוך‬ ‫יבדלו‬ ‫האלה‬ ‫בתכונים‬ ‫בישראל‬ ‫ליחד‬ ‫אלה‬ ‫ובהיות‬ ‫נסוגה‬ ‫רוח‬ ‫פנו‬ ‫במדבר‬ ‫כתוב‬ ‫כאשר‬ ‫הואהא‬ ‫דרכ‬ ‫את‬ ‫שם‬ ‫לפנות‬ ‫למדבר‬ ‫ללכת‬ ‫העול‬ ‫הנשי‬ ‫ביד‬ ‫צוה‬ ֯‫ר‬[‫̇]ש‬‫א‬ ‫התורה‬ ‫מדרש‬ ‫היאה‬ ‫לאלוהינו‬ ‫מסלה‬ ‫בערבה‬ ‫ישרו‬ **** ‫דרך‬ .‫קודשו‬ ‫ברוח‬ ‫הנביאים‬ ‫גלו‬ ‫וכאשר‬ ‫בעת‬ ‫עת‬ ‫הנגלה‬ ‫ככול‬ ‫לעשות‬ ‫מושה‬ 4. Temple Scroll, LVI:1–11 ‫ועשיתה‬ ‫המשפט‬ ‫את‬ ‫לכה‬ ‫והגי[דו‬ ‫לדרוש‬ ‫עלית]ה‬ ‫אשר‬ ‫הדבר‬ [‫]את‬ ‫̇רשו‬‫ד‬̇‫ו‬ ‫מספר‬ vac ‫לכה‬ ‫יואמרו‬ ‫אשר‬ ‫הדבר‬ ‫פי‬ ‫ועל‬ ‫לכה‬ ‫יגידו‬ ‫אשר‬ ‫התורה‬ ‫פי‬ ‫על‬ ‫עליו‬ ‫שמי‬ ‫לשכין‬ ‫אבחר‬ ‫אשר‬ ‫המקום‬ ‫מן‬ ‫באמת‬ ‫לכה‬ ‫ויגידו‬ ‫התורה‬ ‫תעשה‬ ‫לכה‬ ‫יואמרו‬ ‫אשר‬ ‫המשפט‬ ‫פי‬ ‫ועל‬ ‫יורוכה‬ ‫אשר‬ ‫ככול‬ ‫לעשות‬ ‫ושמרתה‬ ‫ישמע‬ ‫לוא‬ ‫אשר‬ ‫והאיש‬ ‫ושמאול‬ ‫ימין‬ ‫לכה‬ ‫יגידו‬ ‫אשר‬ ‫התורה‬ ‫מן‬ ‫תסור‬ ‫לוא‬ Appendix of Hebrew Texts / 144 ‫השופט‬ ‫אל‬ ‫או‬ ‫לפני‬ ‫לשרת‬ ‫שמה‬ ‫העומד‬ ‫הכוהן‬ ‫אל‬ ‫שמוע‬ ‫לבלתי‬ ‫בזדון‬ ‫ויעש‬ ‫יזידו‬ ‫ולוא‬ ‫ויראו‬ ‫ישמעו‬ ‫העם‬ ‫וכול‬ ‫מישראל‬ ‫הרע‬ ‫ובערתה‬ ‫ההוא‬ ‫האיש‬ ‫וימת‬ vacat ‫בישראל‬ ‫עוד‬ 5. 4Q375 (4QapocrMoses-a) 1i–1ii:9 top margin ‫֯תה‬‫ר‬‫ושמ‬ ‫הנביא‬ ‫מפי‬ ‫אליכה‬ ‫אלוהיכה‬ ‫̇צוה‬‫י‬[ ‫אשר‬ ‫כול‬ ‫]את‬ 1 ‫בכול‬ ‫אלוהיכה‬ ‫יהוה‬ ‫עד‬ ‫ושבתה‬ ‫האלה‬ ‫̇ים‬‫ק‬[‫החו‬ ‫כול‬ ‫]את‬ 2 ‫הגדול‬ ‫אפו‬ ‫מחרון‬ ‫̇לוהיכה‬‫א‬ ‫ושב‬ ‫נפשכה‬ ̇‫ל‬[‫ובכו‬ ‫]לבכה‬ 3 ‫בכה‬ ‫ודבר‬ ‫יקום‬ ‫אשר‬ ‫והנביא‬ ‫ממצוקותיכה‬ ֯‫ה‬[‫]להושיעכ‬ 4 ‫השבט‬ ‫יקום‬ ‫וכיא‬ vacat ̇‫ת‬‫יומ‬ ‫אלוהיכה‬ ‫מאחרי‬ ‫֯בכה‬‫י‬[‫להש‬ ‫]סרה‬ 5 ‫נביא‬ ‫הואה‬ ‫̇יק‬‫ד‬̇‫צ‬ ‫כיא‬ ‫יומת‬ ‫לוא‬ ̇‫ר‬‫ואמ‬ ‫ממנו‬ ‫הואה‬ [‫]אשר‬ 6 ‫ושופטיכה‬ ‫וזקניכה‬ ‫ההואה‬ ‫השבט‬ ‫עם‬ ̇‫ה‬̇‫ת‬‫ובא‬ ‫הואה‬ ‫֯מן‬‫א‬[‫]נ‬ 7 ‫לפני‬ vacat ‫שבטיכה‬ ‫באחד‬ ‫̇היכה‬‫ו‬‫אל‬ ‫יבחר‬ ‫אשר‬ ‫המקום‬ ̇‫ל‬[‫]א‬ 8 ‫המשיחה‬ ‫שמן‬ ‫̇]ו[אשו‬‫ר‬ ‫֯ל‬‫ע‬ ̇‫ק‬‫יוצ‬ ‫אשר‬ ‫̇שיח‬‫מ‬‫ה‬ ‫֯הן‬‫ו‬֯‫כ‬[‫]ה‬ 9 bottom margin [ ] 1 [ ] 2 [‫והזה‬ ‫אחד‬ ‫ואיל‬ ‫בקר‬ ‫בן‬ ‫]פר‬ ‫ולקח‬ 3 [ ]ºº[ ‫הכפורת‬ ‫פני‬ ‫על‬ ‫֯]עו‬‫ב‬‫באצ‬ 4 [‫אשר‬ ‫אחד‬ ‫֯]ים‬‫ז‬‫ע‬ ‫֯שעיר‬‫ו‬[ ‫֯]ל‬‫י‬‫הא‬ ‫בשר‬ 5 [‫הדם‬ ‫מן‬ ‫יזה‬ ‫̇]רון‬‫ה‬‫וא‬ ‫העדה‬ ‫כול‬ ̇‫ד‬̇‫ע‬̇‫ב‬ ̇‫ר‬֯‫פ‬[‫וכ‬ ‫אותו‬ ‫ושחט‬ ‫֯]ח‬‫ק‬‫י‬ ‫לחטאת‬ 6 [‫מצוות‬ ‫כול‬ ]֯‫ת‬‫א‬ ‫ודרש‬ ‫העדות‬ ‫לארון‬ ֯‫ד‬[‫ע‬ ‫ונגש‬ ‫]הקודש‬ ‫פרוכת‬ ‫לפני‬ 7 [3.135.195.249] Project MUSE (2024-04-19 20:29 GMT) Appendix of Hebrew Texts / 145 [‫אבות‬ ‫ראשי‬ ‫̇]ול‬‫כ‬ ‫לפני‬ ‫]י[צא‬‫ו‬ ‫ממכה‬ ‫֯ות‬‫ר‬[‫הנסת‬ ] ‫לכול‬ ‫יהוה‬ 8 ]̇‫ל‬ [ ] ‫וזה‬ ‫העדה‬ 9 bottom margin 6. B. Sanhedrin 88b (according to ms. Munich 95) ‫של‬ ‫דין‬ ‫בית‬ ‫אלא‬ ,‫בישראל‬ ‫חלוקת‬ ‫היה‬ ‫לא‬ ‫כתחילה‬ :‫יוסי‬ ‫רבי‬ ‫אמר‬ ,‫תניא‬ ‫אחד‬ ,‫ושלשה‬ ‫עשרים‬ ‫של‬ ‫דינין‬ ‫בתי‬ ‫ושני‬ ,‫הגזית‬ ‫בלשכת‬ ‫יושבין‬ ‫ואחד‬ ‫שבעים‬ ‫של‬ ‫דינין‬ ‫בתי‬ ‫ושאר‬ ,‫העזרה‬ ‫פתח‬ ‫על‬ ‫יושב‬ ‫ואחד‬ ‫הבית‬ ‫הר‬ ‫פתח‬ ‫על‬ ‫יושב‬ ‫שואלין‬ - ‫לשאול‬ ‫הדבר‬ ‫הוצרך‬ .‫ישראל‬ ‫עיירות‬ ‫בכל‬ ‫יושבין‬ ‫ושלשה‬ ‫עשרים‬ ‫שסמוך‬ ‫לזה‬ ‫באין‬ - ‫לאו‬ ‫ואם‬ ,‫להן‬ ‫אמרו‬ - ‫שמעו‬ ‫אם‬ ,‫שבעירן‬ ‫דין‬ ‫מבית‬ .‫הבית‬ ‫הר‬ ‫פתח‬ ‫שעל‬ ‫לזה‬ ‫באין‬ - ‫לאו‬ ‫ואם‬ ,‫להם‬ ‫אמרו‬ - ‫שמעו‬ ‫אם‬ .‫לעירן‬ ‫כך‬ :‫ואומר‬ .‫העזרה‬ ‫פתח‬ ‫שעל‬ ‫לזה‬ ‫באין‬ - ‫לאו‬ ‫ואם‬ ,‫להם‬ ‫אמרו‬ - ‫שמעו‬ ‫אם‬ ‫אמרו‬ - ‫שמעו‬ ‫אם‬ .‫חבירי‬ ‫למדו‬ ‫וכך‬ ‫למדתי‬ ‫כך‬ ,‫חבירי‬ ‫דרשו‬ ‫וכך‬ ‫דרשתי‬ ‫של‬ ‫מתמיד‬ ‫יושבין‬ ‫ששם‬ ,‫הגזית‬ ‫ללשכת‬ ‫באין‬ ‫ואלו‬ ‫אלו‬ - ‫לאו‬ ‫ואם‬ ,‫להם‬ .‫בחיל‬ ‫יושבין‬ ‫טובים‬ ‫ובימים‬ ‫ובשבתות‬ .‫הערבים‬ ‫בין‬ ‫של‬ ‫תמיד‬ ‫עד‬ ‫שחר‬ .‫למנין‬ ‫עומדין‬ - ‫לאו‬ ‫ואם‬ ,‫להם‬ ‫אמרו‬ - ‫שמעו‬ ‫אם‬ ,‫בפניהם‬ ‫שאלה‬ ‫נשאלה‬ .‫טהרו‬ - ‫המטהרין‬ ‫רבו‬ ,‫טמאו‬ - ‫המטמאים‬ ‫רבו‬ 7. m. Yadayim 4:3 ‫היה‬ ‫חדוש‬ ‫מה‬ ‫לו‬ ‫אמר‬ ‫בלוד‬ ‫אליעזר‬ ‫רבי‬ ‫אצל‬ ‫דורמסקית‬ ‫בן‬ ‫יוסי‬ ‘‫ר‬ ‫וכשבא‬ ‫מעשר‬ ‫מעשרים‬ ‫ומואב‬ ‫עמון‬ ‫וגמרו‬ ‫נמנו‬ ‫לו‬ ‫אמר‬ ‫היום‬ ‫המדרש‬ ‫בבית‬ ‫לכם‬ ‫ובריתו‬ ‫ליראיו‬ ‘‫ה‬ ‫סוד‬ (‫כה‬ ‫)תהלים‬ ‫ואמר‬ ‫אליעזר‬ ‫רבי‬ ‫בכה‬ ‫בשביעית‬ ‫עני‬ ‫בן‬ ‫יוחנן‬ ‫מרבן‬ ‫אני‬ ‫מקובל‬ ‫למנינכם‬ ‫תחושו‬ ‫אל‬ ‫להם‬ ‫ואמור‬ ‫צא‬ ‫להודיעם‬ ‫מעשרין‬ ‫ומואב‬ ‫שעמון‬ ‫מסיני‬ ‫למשה‬ ‫הלכה‬ ‫עד‬ ‫מרבו‬ ‫ורבו‬ ‫מרבו‬ ‫ששמע‬ ‫זכאי‬ .‫בשביעית‬ ‫עני‬ ‫מעשר‬ 8a. 1Qs VI:13–20 ‫הפקוד‬ ‫האיש‬ ‫ידורשהו‬ ‫היחד‬ ‫עצת‬ ‫על‬ ‫להוסיפ‬ ‫מישראל‬ ‫֯נדב‬‫ת‬‫מ‬ ‫וכולה‬ ‫לאמת‬ ‫לשוב‬ ‫בברית‬ ‫יביאהו‬ ‫מוסר‬ ‫ישיג‬ ‫ואם‬ ‫ולמעשיו‬ ‫לשכלו‬ ‫הרבים‬ ‫ברואש‬ ‫לפני‬ ‫לעמוד‬ ‫בבואו‬ ‫ואחר‬ ‫היחד‬ ‫משפטי‬ ‫בכול‬ ‫וה}ל{בינהו‬ ‫עול‬ ‫מכול‬ ‫ולסור‬ Appendix of Hebrew Texts / 146 ‫יקרב‬ ‫הרבים‬ ‫עצת‬ ‫על‬ ‫הגורל‬ ‫יצא‬ ‫וכאשר‬ ‫דבריו‬ ‫על‬ ‫הכול‬ ‫ונשאלו‬ ‫הרבים‬ ‫ידרושהו‬ ‫אשר‬ ‫עד‬ ‫הרבים‬ ‫בטהרת‬ ‫יגע‬ ‫לוא‬ ‫היחד‬ ‫לעצת‬ ‫ובקורבו‬ ‫ירחק‬ ‫או‬ .‫הרבים‬ ‫בהון‬ ‫יתערב‬ ‫אל‬ ‫הואה‬ ‫וגם‬ ‫תמימה‬ ‫שנה‬ ‫לו‬ ‫מולאת‬ ‫עד‬ ‫ומעשו‬ ‫לרוחו‬ ‫ומעשיו‬ ‫שכלו‬ ‫לפי‬ ‫דבריו‬ ‫על‬ ‫הרבים‬ ‫ישאלו‬ ‫היחד‬ ‫בתוכ‬ ‫שנה‬ ‫לו‬ ‫ובמולאת‬ ‫אנשי‬ ‫ורוב‬ ‫הכוהנים‬ ‫פי‬ ‫על‬ ‫היחד‬ ‫לסוד‬ ‫לקרוב‬ ‫הגורל‬ ‫לו‬ ‫יצא‬ ‫ואם‬ ‫בתורה‬ ‫מלאכת‬ ‫על‬ ‫המבקר‬ ‫האיש‬ ‫יד‬ ‫אל‬ ‫מלאכתו‬ ‫ואת‬ ‫הונו‬ ‫את‬ ‫גמ‬ ‫יקריבו‬ ‫בריתם‬ .‫בידו‬ ‫בחשבון‬ ‫וכתבו‬ ‫הרבים‬ 8b. 4QSb 4:1–3 ‫ולהחזיק‬ ‫רע‬ ‫מכול‬ ‫להשיב‬ ‫המתנדבים‬ ‫התורה‬ ‫אנשי‬ ]֯‫ל‬̇‫ע‬ ‫למשכיל‬ ‫מדרש‬ 1 [‫בכול‬ ‫ובהון‬ ‫בתורה‬ ‫יחד‬ ‫ולהיות‬ ‫העול‬ ‫֯]נשי‬‫א‬ ‫מעדת‬ ̇‫ל‬‫ולהבד‬ ‫צוה‬ ‫אשר‬ 2 [‫ומשיבים‬ [‫ולהון‬ ]֯‫ה‬‫לתור‬ ‫דבר‬ ‫לכול‬ ‫הרבים‬ ‫פי‬ ‫על‬ 3 8c. 1QS 5:1–3 ‫אשר‬ ‫בכול‬ ‫ולהחזיק‬ ‫רע‬ ‫מכול‬ ‫לשוב‬ ‫המתנדבים‬ ‫היחד‬ ‫לאנשי‬ ‫הסרכ‬ ‫וזה‬ ‫ומשובים‬ ‫ובהון‬ ‫בתורה‬ ‫ליחד‬ ‫להיות‬ ‫העול‬ ‫אנשי‬ ‫מעדת‬ ‫להבדל‬ ‫לרצונו‬ ‫צוה‬ ‫המחזקים‬ ‫היחד‬ ‫אנשי‬ ‫רוב‬ ‫פי‬ ‫ועל‬ ‫הברית‬ ‫שומרי‬ ‫הכוהנים‬ ‫צדוק‬ ‫בני‬ ‫פי‬ ‫על‬ ‫בברית‬ CHAPTER 3 1. Mekhilta, Kaspa 20 (Horovitz edition, 320) ‫”נבלה‬ ‫לומר‬ ‫תלמוד‬ ?‫מנין‬ ‫בבית‬ ,‫בשדה‬ ‫אלא‬ ‫לי‬ ‫אין‬ .‫טרפה‬ ‫בשדה‬ ‫ובשר‬ ,‫בשדה‬ ‫בין‬ ‫בבית‬ ‫בין‬ ,‫בה‬ ‫חלק‬ ‫לא‬ ‫נבלה‬ ‫מה‬ ,‫לנבלה‬ ‫טרפה‬ ‫הקיש‬ ,“‫וטרפה‬ ‫”ובשר‬ ‫לומר‬ ‫תלמוד‬ ‫מה‬ ‫הא‬ .‫בשדה‬ ‫בין‬ ‫בבית‬ ‫בין‬ ‫בה‬ ‫נחלוק‬ ‫לא‬ ‫טרפה‬ ‫אף‬ .‫בהווה‬ ‫הכתוב‬ ‫דבר‬ ?“‫טרפה‬ ‫בשדה‬ [3.135.195.249] Project MUSE (2024-04-19 20:29 GMT) Appendix of Hebrew Texts / 147 2. b. Hullin 42a ‫בשדה‬ ‫”ובשר‬ ?‫מנין‬ ?‫מנין‬ ‫התורה‬ ‫מן‬ ‫לטרפה‬ ‫רמז‬ :‫לקיש‬ ‫בן‬ ‫שמעון‬ ‫א“ר‬ ‫דקתני‬ ?‫מנין‬ ‫התורה‬ ‫מן‬ ‫חיה‬ ‫שאינה‬ ‫לטרפה‬ ‫רמז‬ ‫אלא‬ !“‫תאכלו‬ ‫לא‬ ‫טרפה‬ ,‫חיה‬ ‫אינה‬ ‫דטרפה‬ ‫מכלל‬ ,“‫טרפה‬ – ‫חיה‬ ‫כמוה‬ ‫שאין‬ ‫כל‬ :‫הכלל‬ ‫”זה‬ ,‫סיפא‬ ‫לא‬ ‫חיה‬ ‫שאינה‬ ,‫אכול‬ ‫חיה‬ ,“‫תאכלו‬ ‫אשר‬ ‫החיה‬ ‫”וזאת‬ :‫דכתיב‬ ?‫לן‬ ‫מנא‬ .‫חיה‬ ‫לא‬ ‫דטרפה‬ ‫מכלל‬ ,‫תיכול‬ 3. 4Q251, 12:3–6 vacat ‫בהמה‬ ‫בשר‬ ‫איש‬ ‫יאכל‬ ̇‫ל‬֯‫א‬ ̇‫א‬̇‫י‬[‫ה‬ 3 ]̇‫י‬‫כ‬ ‫חיה‬ ‫לא‬ ‫אשר‬ ‫֯ה‬‫פ‬‫וטר‬ ֯‫ת‬֯‫ו‬֯‫ל‬[‫נב‬ 4 ‫מלאכה‬ ‫כל‬ ‫בו‬ ‫֯]ות‬‫ש‬‫לע‬ ‫[וחלבה‬ ]‫̇י‬‫ר‬‫לנכ‬ ‫]מכ[ור‬̇‫ל‬[ ‫בשרה‬ 5 ]֯‫כ‬‫ה‬ ‫ממנו‬ ‫̇חה‬‫ב‬[‫]ז‬̇‫ל‬֯‫ו‬[ 6 4. CD 5: 7–11 ‫אחות‬ ‫אל‬ ‫אמר‬ ‫ומשה‬ vacat ‫אחותו‬ ‫בת‬ ‫ואת‬ ‫אחיהו‬ ‫בת‬ ‫את‬ ‫איש‬ ‫ולוקחים‬ ‫וכהם‬ ‫כתוב‬ ‫הוא‬ ‫לזכרים‬ ‫העריות‬ ‫ומשפט‬ ‫היא‬ ‫אמך‬ ‫שאר‬ ‫תקרב‬ ‫לא‬ ‫אמך‬ . ‫שאר‬ ‫והיא‬ ‫אביה‬ ‫אחי‬ ‫ערות‬ ‫את‬ ‫האח‬ ‫בת‬ ‫תגלה‬ ‫ואם‬ ‫הנשים‬ 5. Sifra Achare Mot perek 13 (Weiss edition 86b) ‫אביך‬ ‫”ערות‬ ,‫כלל‬ - “‫ערוה‬ ‫לגלות‬ ‫תקרבו‬ ‫לא‬ ‫בשרו‬ ‫שאר‬ ‫כל‬ ‫אל‬ ‫איש‬ ‫”איש‬ ‫הואיל‬ .‫שבפרט‬ ‫מה‬ ‫אלא‬ ‫בכלל‬ ‫ואין‬ ‫ופרט‬ ‫כלל‬ :‫פרט‬ – “‫תגלה‬ ‫לא‬ ‫אמך‬ ‫וערות‬ ‫אסור‬ ‫שהוא‬ ‫למדתי‬ ‫אם‬ ,‫בבתו‬ ‫מותר‬ ‫אביו‬ ‫ואחי‬ ‫אביו‬ ‫אחי‬ ‫בבת‬ ‫ומותר‬ ‫באשת‬ ‫ומותר‬ ‫הואיל‬ ;‫באשתו‬ ‫אסור‬ ‫יהא‬ ‫אביו‬ ‫אחי‬ ‫אף‬ ‫אביו‬ ‫אחי‬ ‫באשת‬ ‫חורגו‬ ‫אף‬ ‫חורגו‬ ‫בבת‬ ‫אסור‬ ‫שהוא‬ ‫למדתי‬ ‫אם‬ ‫באשתו‬ ‫מותר‬ ‫וחורגו‬ ,‫חורגו‬ ‫איש‬ ‫”איש‬ ‫נאמר‬ ‫לכך‬ ‫הדין‬ ‫מן‬ ‫עריות‬ ‫הבאת‬ ‫כן‬ ‫אמרת‬ ‫אם‬ .‫בבתו‬ ‫אסור‬ ‫יהא‬ ‫אמך‬ ‫וערות‬ ‫אביך‬ ‫”ערות‬ ,‫כלל‬ – “‫ערוה‬ ‫לגלות‬ ‫תקרבו‬ ‫לא‬ ‫בשרו‬ ‫שאר‬ ‫כל‬ ‫אל‬ .‫שבפרט‬ ‫מה‬ ‫אלא‬ ‫בכלל‬ ‫ואין‬ ‫ופרט‬ ‫כלל‬ :‫פרט‬ – “‫תגלה‬ ‫לא‬ Appendix of Hebrew Texts / 148 6. 4Q270 frg. 3ii: 12–16 [‫גרגרים‬ ‫֯]רה‬‫ש‬֯‫ע‬ ֯‫ד‬[‫]ע‬ ‫֯ם‬‫ר‬‫הכ‬ ‫ועול[לות‬ ‫הלקט‬ ‫על‬ ] 12 [‫֯]רעה‬‫ז‬ ‫אשר‬ ‫והיא‬ ‫הסאה‬ ‫לבית‬ ‫סאה‬ ‫עד‬ [‫הלקט‬ ‫]וכל‬ ̇‫ת‬̇‫ל‬̇‫ל‬֯‫ו‬[‫]הע‬ 13 [‫̇]רגרים‬‫ג‬ ‫עשרה‬ ‫עד‬ ‫̇בעוללה‬‫ו‬ [‫בה‬ ‫אין‬ ‫ופרט‬ ‫̇]מה‬‫ו‬‫תר‬ ‫בה‬ ̇‫ן‬֯‫י‬֯‫א‬ 14 [‫אחד‬ ]‫נקפה‬ ̇‫א‬֯‫י‬֯‫ה‬ ‫שלמה‬ [‫אם‬ ‫תבואתו‬ ‫]ופרי‬ ̇‫ת‬̇‫י‬̇‫ז‬‫ה‬ ‫֯קוף‬‫נ‬[‫]וב‬ 15 ‫בו‬ [‫מעשר‬ ‫]וכול‬ ֯‫ם‬֯‫י‬֯‫ש‬[‫]משלו‬ 16 7. 4Q271, frg. 2: 1–5 ‫ששית‬ ‫ההין‬ ‫את‬ ‫֯]ת‬‫ג‬‫ה‬ ‫מן‬ ‫העשרון‬ ‫את‬ ‫̇ד‬֯‫ו‬‫ימ‬ ‫מגורן‬ [ ] 1 ‫̇ה‬‫פ‬֯‫י‬[‫הא‬ ‫֯]הרים‬‫ו‬ ֯‫ן‬‫שניה‬ ‫אחד‬ ‫תכון‬ {̇‫ב‬}‫̇ת‬‫ב‬‫וה‬ ‫̇איפה‬‫ה‬[ ‫אל‬ ‫הקים‬ ‫כאשר‬ ‫הבת‬ ‫]והיא‬ 2 ‫̇ת‬‫י‬̇‫ש‬[‫שלי‬ ‫ממנו‬ [‫]אח‬ ֯‫ה‬‫לש‬ ‫להרים‬ ‫איש‬ ‫יבדל‬ ‫אל‬ .̇‫ץ‬[‫֯]ע‬‫ה‬[ ‫ולפרי‬ ‫לשמן‬ ‫ומחצית‬ ‫ליין‬ ‫]ההין‬ 3 ‫̇ה‬‫א‬֯‫מ‬֯‫ה‬ ̇‫ן‬‫מ‬ ̇‫ד‬ [‫]הכוה‬ ‫ישלחו‬ ‫טרם‬ ‫הגנה‬ ‫ומן‬ [‫הכרם‬ ‫ומן‬ ‫השדה‬ ‫מן‬ ]֯‫ש‬‫אי‬ ‫[יאכל‬ ‫]אל‬ 4 ‫ידם‬ ‫את‬ ‫֯ים‬‫נ‬ .֯‫ה‬‫לריאשונ‬ ̇‫ך‬[‫]לבר‬ 5 CHAPTER 4 1. 4Q159 (4QOrdin-a) 2–4+8:8–10 ‫יואמר‬ ‫אותה‬ ‫קחתו‬ [‫ב]יום‬ ‫אם‬ ‫ישר]א[ל‬ ‫בתולת‬ ‫על‬ ‫רע‬ ‫שם‬ ‫איש‬ ‫יוצי‬ ‫כי‬ 8 [‫נשים‬ ]‫ובקרוה‬ ‫שני‬ ‫ונענש‬ ‫בה‬ ‫ענה‬ [‫בש]קר‬ ‫ואם‬ ‫והומתה‬ ‫עליה‬ ‫כחש‬ ‫לוא‬ ‫ואם‬ ‫נאמנות‬ 9 [‫לוא‬ ‫אשתו‬ ‫ואת‬ ]‫מנים‬ ‫ימיו‬ ‫כול‬ ‫ישלח‬ 10 [3.135.195.249] Project MUSE (2024-04-19 20:29 GMT) Appendix of Hebrew Texts / 149 2. Sifra Kedoshim pereq 10, according to ms. Vatican 66 (ed. Weiss 92c) ‘‫ר‬ .‫עקיבה‬ ‘‫ר‬ ‫דברי‬ ,‫מהן‬ ‫אחת‬ ‫ו[את‬ ‫]אותו‬ - “‫ואתהן‬ ‫אתו‬ ‫ישרפו‬ ‫”באש‬ ‫על‬ ‫ובא‬ ‫אשה‬ ‫נסויי‬ ‫היה‬ ‫שאם‬ .‫שתיהן‬ ‫שיהוא‬ ‫עד‬ - “‫”אתהן‬ :‘‫או‬ ‫ישמעאל‬ .‫חייב‬ - ‫אימה‬ ‫על‬ ‫ובא‬ ‫ביתה‬ .‫חייב‬ - ‫ביתה‬ 3. Sifra Kedoshim pereq11 (ed. Weiss 93c) ‫או‬ .‫מדבר‬ ‫הכתוב‬ ‫מאביו‬ ‫אחיו‬ ‫באשת‬ – “‫אחיו‬ ‫אשת‬ ‫את‬ ‫יקח‬ ‫אשר‬ [‫”]איש‬ ‫לא‬ - “‫היא‬ ‫”נדה‬ :‫לומר‬ ‫תלמוד‬, [...] ‫מאמו‬ ‫אפילו‬ ‫אחיו‬ ‫באשת‬ ‫אלא‬ ‫אינו‬ ‫התר‬ ‫לה‬ ‫ויש‬ ‫איסור‬ ‫לה‬ ‫יש‬ ‫נדה‬ ‫מה‬ .‫כנדה‬ ‫שהיא‬ ‫אח‬ ‫באשת‬ ‫אלא‬ ‫אמרתי‬ ‫אסור‬ ‫לה‬ ‫שיש‬ ‫אח‬ ‫אשת‬ ‫היא‬ ‫ואיזו‬ .‫התר‬ ‫לה‬ ‫ויש‬ ‫אסור‬ ‫לה‬ ‫יש‬ ‫אח‬ ‫אשת‬ ‫אף‬ ‫בנים‬ ‫לו‬ ‫אין‬ ‫אם‬ ‫אסור‬ ‫בנים‬ ‫לו‬ ‫יש‬ ‫אם‬ .‫מאביו‬ ‫אחיו‬ ‫אשת‬ ‫זו‬ ,‫התר‬ ‫לה‬ ‫ויש‬ .‫מותרת‬ CHAPTER 5 1. Megilat Ta’anit (ed. Noam 77–78) ‫גזרתא‬ ‫ספר‬ ‫עדא‬ ‫בתמוז‬ ‫בארבעה‬ ‫אלו‬ ,‫נשרפין‬ ‫שהן‬ ‫אלו‬ :‫גזירות‬ ‫ספר‬ ‫לצדוקים‬ ‫להם‬ ‫ומונח‬ ‫כתוב‬ ‫שכך‬ ‫מפני‬ ‫סקילה‬ ‫חייב‬ ‫שזה‬ ‫מנין‬ ‫להם‬ ‫אומר‬ ‫שהוא‬ ‫ומי‬ .‫נחנקין‬ ‫שהן‬ ‫אלו‬ ,‫נהרגין‬ ‫שהן‬ ‫ומונח‬ ‫שכתוב‬ ‫אלא‬ ,‫התורה‬ ‫מן‬ ‫ראיה‬ ‫להביא‬ ‫יודעין‬ ‫אין‬ ,‫שריפה‬ ‫חייב‬ ‫וזה‬ .‫גזירות‬ ‫ספר‬ ‫להם‬ 2. b. Yevamot 55a ‫אתה‬ .‫האם‬ ‫מן‬ ‫בין‬ ‫האב‬ ‫מן‬ ‫בין‬ - “‫תגלה‬ ‫לא‬ ‫אחיך‬ ‫אשת‬ ‫”ערות‬ :‫דתניא‬ ‫ודין‬ ?‫האם‬ ‫מן‬ ‫ולא‬ ‫האב‬ ‫מן‬ ‫אלא‬ ‫אינו‬ ‫או‬ ,‫האם‬ ‫מן‬ ‫בין‬ ‫האב‬ ‫מן‬ ‫בין‬ :‫אומר‬ ‫אף‬ ,‫האם‬ ‫מן‬ ‫בין‬ ‫האב‬ ‫מן‬ ‫בין‬ ‫אחותו‬ ‫מה‬ ,‫באחותו‬ ‫וחייב‬ ‫כאן‬ ‫חייב‬ :‫הוא‬ ,‫בדודתו‬ ‫וחייב‬ ‫כאן‬ ‫חייב‬ :‫זו‬ ‫לדרך‬ ‫כלך‬ ‫או‬ ;‫האם‬ ‫מן‬ ‫בין‬ ‫האב‬ ‫מן‬ ‫בין‬ ‫כאן‬ Appendix of Hebrew Texts / 150 ‫למי‬ ‫נראה‬ .‫האם‬ ‫מן‬ ‫ולא‬ ‫האב‬ ‫מן‬ ‫כאן‬ ‫אף‬ ,‫האם‬ ‫מן‬ ‫ולא‬ ‫האב‬ ‫מן‬ ‫דודתו‬ ‫מה‬ ;‫האב‬ ‫שקרובי‬ ‫דודתו‬ ‫תוכיח‬ ‫ואל‬ ,‫עצמו‬ ‫מקרובי‬ ‫עצמו‬ ‫קרובי‬ ‫דנין‬ ?‫דומה‬ ‫ואל‬ ,‫קדושין‬ ‫ידי‬ ‫שעל‬ ‫מדבר‬ ‫קדושין‬ ‫ידי‬ ‫שעל‬ ‫דבר‬ ‫דנין‬ :‫זו‬ ‫לדרך‬ ‫כלך‬ ‫או‬ ‫האב‬ ‫מן‬ ‫בין‬ - “‫היא‬ ‫אחיך‬ ‫”ערות‬ :‫ת“ל‬ .‫מאליו‬ ‫הבא‬ ‫שאיסור‬ ‫אחותו‬ ‫תוכיח‬ .‫האם‬ ‫מן‬ ‫בין‬ ...

Share