In this Book

summary

These exquisite love poems, some of them clearly addressed to women, were written by the visionary and passionate genius of Mexican letters, the seventeenth-century nun Sor Juana Inés de la Cruz. In this volume they are translated into the idiom of our own time by poets Joan Larkin and Jaime Manrique. Some of them are rooted in Renaissance courtly conventions; others are startlingly ahead of their time, seemingly modern in the naked power of the complex sexual feelings they address.

Table of Contents

restricted access Download Full Book
  1. Cover
  2. restricted access
    • Download PDF Download
  1. Title Page, Copyright
  2. restricted access
    • Download PDF Download
  1. Acknowledgments
  2. p. 5
  3. restricted access
    • Download PDF Download
  1. Contents
  2. pp. 6-8
  3. restricted access
    • Download PDF Download
  1. Foreword
  2. pp. 9-11
  3. restricted access
    • Download PDF Download
  1. EI hijo que la esclavaha concebido / When a Slave Gives
  2. pp. 12-15
  3. restricted access
    • Download PDF Download
  1. Divina Lysi mía / My Divine Lysi
  2. pp. 16-21
  3. restricted access
    • Download PDF Download
  1. Pedirte, Señora, quiero / I Beg You, Senora
  2. pp. 22-31
  3. restricted access
    • Download PDF Download
  1. Detente, sombra de mi bien esquivo / Don't Go, My Darling. I Don't Want This to End Yet
  2. pp. 32-35
  3. restricted access
    • Download PDF Download
  1. Esta tarde, mi bien, cuando te hablaba / This Afternoon, My Darling, I Kept Talking
  2. pp. 36-39
  3. restricted access
    • Download PDF Download
  1. Con el dolor de la mortal herida / Love Opened a Mortal Wound
  2. pp. 40-43
  3. restricted access
    • Download PDF Download
  1. ¿Vesme, Alcino, que atada a la cadena... ? / Look at Me, Alcino. See the Chain?
  2. pp. 44-47
  3. restricted access
    • Download PDF Download
  1. ¿Qué es esto, Alcino? ¿Como tu cordura... ? / Have You Lost Your Mind, Alcino?
  2. pp. 48-51
  3. restricted access
    • Download PDF Download
  1. Inés, yo con tu amor me refocilo / Inez, I Have to Gloat: You're Gorgeous
  2. pp. 52-55
  3. restricted access
    • Download PDF Download
  1. Inés, cuando te riñen por bellaca / Inez, When Someone Tells You You're a Bitch
  2. pp. 56-59
  3. restricted access
    • Download PDF Download
  1. ¿Que pasión, Porcia, qué dolor tan ciego...? / Portia, What Passion, What Blind Pain
  2. pp. 60-63
  3. restricted access
    • Download PDF Download
  1. En la vida que siempre tuya fue / Divine Laura, My Life Was Always Yours
  2. pp. 64-67
  3. restricted access
    • Download PDF Download
  1. Elegía / Elegy
  2. pp. 68-75
  3. restricted access
    • Download PDF Download
  1. Afterword: Translating Sor Juana
  2. pp. 77-80
  3. restricted access
    • Download PDF Download
  1. About the Translators
  2. pp. 82-83
  3. restricted access
    • Download PDF Download
Back To Top

This website uses cookies to ensure you get the best experience on our website. Without cookies your experience may not be seamless.