-
Isabel Juárez Espinosa
- University of Texas Press
- Chapter
- Additional Information
Isabel Juárez Espinosa Tzeltal/tzeltal Isabel Juárez Espinosa. Photographed at the FOMMA workshop in San Cristóbal de las Casas, Chiapas. Photo by Donald Frischmann. Isabel Juárez Espinosa was born in Aguacatenango, Chiapas , on November 19, 1958. Her stories and dramatic works have taken her to Canada, Australia, and Brazil to participate in international dramatists’ gatherings. She was awarded first prize in the Nature Conservation contest in Chiapas native languages with the story ‘‘Nuestras penas y nuestras alegrías’’ (Our Sorrows and Our Joys), later published by the Chiapas Institute of Culture. She was a member of Sna Jtz’ibajom, where she worked as a Tzeltallanguage specialist and writer and in puppet and live actors’ theater from 1982 to 1983 and 1987 to 1992; during this time she studied theater under Francisco Álvarez, Miriam Laughlin, and Ralph Lee. From 1992 to 1994 Juárez Espinosa promoted Tzeltal-language reading in rural school libraries for the Secretariat of Public Education (SEP). She was a grantee of the National Fund for Culture and the Arts in the category of theater and short story in 1993 and published the book Cuentos y teatro tzeltales /A’yejetik sok Ta’jimal in 1994 (CLIC [Mexico City: Diana/DGCP/CNCA]), which was republished by the SEP in 2002 for widespread distribution in Chiapas public schools. In 1995 she published the children’s book Soy tzeltal (I Am Tzeltal [Mexico City: Libros del Rincón, SEP]). In 1994 Juárez Espinosa and Petrona de la Cruz founded FOMMA, Strength of the MayanWoman, Inc., an Indigenous women’s center in San Cristóbal de las Casas, Chiapas, which both continue to direct. Isabel Juárez Espinosa nació en Aguacatenango, Chiapas, el 19 de noviembre de 1958. Sus cuentos y obras dramáticas la han llevado hasta Canadá, Australia y Brasil para participar en encuentros internacionales de dramaturgos. Obtuvo el primer premio del concurso Conservación de la Naturaleza, en lenguas nativas de Chiapas, con el cuento ‘‘Jun ko’tantik sok jmel ko’tantik’’/‘‘Nuestras penas y nuestras alegrías,’’ publicado después por el Instituto Chiapaneco de Cultura. De 1982 a 1983 y 1987 a 1992 fue miembro de Sna Jtz’ibajom, trabajando como especialista y escritora en lengua tzeltal y en teatro de títeres y de actores. Durante ese tiempo estudió teatro con Francisco Álvarez, Miriam Laughlin y Ralph Lee. De 1992 a 1994 promovió la lectura en lengua tzeltal en bibliotecas de escuelas rurales para la Secretaría de Educación Pública (SEP). Fue becaria del Fondo Nacional para la Cultura y las Artes en el área de teatro y cuento durante 1993 y publicó el libro Cuentos y teatro tzeltales/A’yejetik sok Ta’jimal en 1994 (CLIC [México, D.F.: Diana/DGCP/CNCA]) reeditado por la SEP en 2002 para su amplia distribución en la escuelas públicas de Chiapas. En 1995 publicó el libro infantil Soy tzeltal (México, D.F.: Libros del Rincón, SEP). Junto con Petrona de la Cruz, en 1994 fundó FOMMA, Fortaleza de la Mujer Maya, A.C., un centro para mujeres indígenas en San Crist óbal de las Casas, que ambas dirigen hasta la fecha. 201 [18.118.145.114] Project MUSE (2024-04-17 22:11 GMT) Machء atik ya xlokءik Sbilitak: pernanto, Smamalal te Slus; kumpare te Maryoe xkatal, Yihnam te Karlux maryo, Skumpareik erike, Jkaxlan slus, Yihnam te Pernantoe jlol, Ajwalil ta spasel te nae ankelina, Yal te Pernantoe soc Slus xlenuch, Yihnam te Maryoe karlux, Smamalal te Xkatele tomax, J’a’tel Sbabi Jun Sbabi A’yej (Ta jpam k’inal banti ya stz’unik boketik, ta wakeb ora sakubel niwan k’inal. Te yakal ta a’tel Pernantoe ma’yuk bi ya yal yo’tan ya xujxubaj at ajk’a atz’in k’ot te skumpaare1 Maryo.) maryo Li’ baal ayat kumparee. pernanto¡Li’ ayon, kumpa! ¡Bi xi a wo’tan te li’ yakalat paxyal ta lom sabe! maryo Jich nix a kumpare . . . julat tal ta ko’tan la jkal jba: sab xba kil te kumpare, te me ban k’alal bajtix a te k’aale ma jta ta sna xchi’on, ja’ jna’o te lom sab ya xbat ta awa’tel ta a k’inale . . . jich nix tz’in a, yakalatix ta yak’in tael te boketike. pernanto Jich, kumpare, te me ya jk’antik bi ay ku’untik jte’buke ya sk’an ilel, ja’ jich bit’il boketik to...