In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

307 B i B l i o g r a p h Y abbott, h. porter. “autobiography, autography, Fiction: groundwork for a taxonomy of textual Categories.” New Literary History 19 (1988): 597–615. ———. Beckett Writing Beckett: The Author in the Autograph. ithaca, nY: Cornell university press, 1996. ———. Cambridge Introduction to Narrative. Cambridge: Cambridge university press, 2002. abelard, peter. Historia Calamitatum. in radice, trans., Letters of Abelard and Heloise. adams, Jon-K. Pragmatics and Fiction. amsterdam: Benjamins, 1985. adamson, sylvia. “empathetic narrative—a literary and linguistic problem.” in ayres-Bennett and o’donovan, eds., Syntax and the Literary System, 17–42. alberti, leon Battista. On the Art of Building in Ten Books.translated by Joseph rykwert et al. Cambridge, Ma: Mit press, 1988. allman, W.W. “sociolinguistics, literature, and the Reeve’s Tale.” English Studies 85 (2004): 385–404. andrew, Malcolm, and ronald Waldron, eds. Poems of the Pearl Manuscript . london: edward arnold, 1978. arn, Mary-Jo, ed. Charles d’Orléans in England (1415–1440). Cambridge : d.s. Brewer, 2000. ———, ed. Fortunes Stabilnes: Charles of Orleans’s Book of Love. Binghamton : Mrts, 1994. ashley, Kathleen, and pamela sheingorn, eds. Interpreting Cultural Symbols: Saint Anne in Late Medieval Society. athens: university of georgia press, 1990. ayres-Bennett, Wendy, and patrick o’donovan, eds. Syntax and the Literary System: New Approaches to the Interface Between Linguistics and Literature. Cambridge: Cambridge French Colloquia, 1995. 308 Bibliography Babcock, robert g., and lee patterson, eds. Old Books, New Learning: Essays on Medieval and Renaissance Books at Yale. new haven, Ct: Beinecke rare Book and Manuscript library, 2001. Bale, anthony. “From translator to laureate: imagining the Medieval author.” Literature Compass 5 (2008): 918–34. Banfield, ann. “describing the unobserved: events grouped around an empty Centre.” in Fabb et al., eds., Linguistics of Writing, 265–85. ———. Unspeakable Sentences: Narration and Representation in the Language of Fiction. Boston: routledge & Kegan paul, 1982. Barbour, John. The Bruce. edited by a.a.M. duncan. edinburgh: Canongate , 1997. Barolini, teodolinda. The Undivine Comedy: Detheologizing Dante. princeton, nJ: princeton university press, 1993. Barthes, roland. “l’effet de réel.” Communications 11 (1968): 84–89. ———.“the reality effect.”in Barthes,The Rustle of Language,141–48. ———. The Rustle of Language. translated by richard howard. new York: hill and Wang, 1986. ———. Système de la mode. paris: seuil, 1967. ———. S/Z. translated by richard Miller. new York: hill and Wang, 1974. Baswell, Christopher. “Multilingualism on the page.” in strohm, ed., Middle English, 38–50. Batt, Catherine. “hoccleve and . . . Feminism? negotiating Meaning in The Regiment of Princes.” in Batt, ed., Essays on Thomas Hoccleve, 55–84. ———. introduction to Batt, ed., Essays on Thomas Hoccleve, 1–10. ———, ed. Essays on Thomas Hoccleve. london: Centre for Medieval and renaissance studies, 1996. Baumgartner, emmanuèle. Histoire de la littérature française: Moyen Age, 1050–1486. paris: Bordas, 1987. Beidler, peter g., ed. Geoffrey Chaucer: “The Wife of Bath.” Boston: Bedford Books, 1996. Bennett, J.a.W. Chaucer at Oxford and at Cambridge. oxford: Clarendon press, 1974. Benson, larry d. Contradictions: From Beowulf to Chaucer: Selected Studies of Larry D. Benson. edited by theodore M. andersson and stephen a. Barney. aldershot: scolar press, 1995. [3.141.30.162] Project MUSE (2024-04-19 10:24 GMT) Bibliography 309 ———. “the ‘love-tydynges’ in Chaucer’s House of Fame.” in Wasserman and Blanch, eds., Chaucer in the Eighties, 3–22. reprinted in Benson, Contradictions, 198–216. ———.“the occasion of The Parliament of Fowls.” in Benson and Wenzel , eds., The Wisdom of Poetry, 123–44. reprinted in Benson, Contradictions , 175–97. ———, ed. The Riverside Chaucer. 3rd ed. Boston: houghton Mifflin, 1987. ———, and siegfried Wenzel, eds. The Wisdom of Poetry: Essays in Early English Literature in Honor of Morton W. Bloomfield. Kalamazoo, Mi: pilgrim press, 1982. Benton, John F., ed. Self and Society in Medieval France: The Memoirs of Abbot Guibert of Nogent. new York: harper & row, 1970. Benveniste, emile. Problems in General Linguistics. translated by Mary elizabeth Meek. Coral gables: university of Florida press, 1971. Bestul, thomas h. Satire and Allegory in Wynnere and Wastoure. lincoln : university of nebraska press, 1974. Bishop, Morris, trans. Letters from Petrarch. Bloomington: indiana university press, 1966. Blamires, alcuin, ed. Woman Defamed and Woman Defended: An Anthology of Medieval Texts. oxford: Clarendon press, 1992. Bloch, r. howard. Medieval Misogyny and the Invention of Western Romantic Love. Chicago: university of Chicago press, 1991. Blyth, Charles r. “editing The Regiment of Princes.” in Batt, ed., Essays on Hoccleve, 11–28. ———, ed. Thomas Hoccleve: The Regiment of Princes. Middle english texts...

Share