We cannot verify your location
Browse Book and Journal Content on Project MUSE

Sound, Speech, Music in Soviet and Post-Soviet Cinema

Edited by Lilya Kaganovsky and Masha Salazkina

Publication Year: 2014

This innovative volume challenges the ways we look at both cinema and cultural history by shifting the focus from the centrality of the visual and the literary toward the recognition of acoustic culture as formative of the Soviet and post-Soviet experience. Leading experts and emerging scholars from film studies, musicology, music theory, history, and cultural studies examine the importance of sound in Russian, Soviet, and post-Soviet cinema from a wide range of interdisciplinary perspectives. Addressing the little-known theoretical and artistic experimentation with sound in Soviet cinema, changing practices of voice delivery and translation, and issues of aesthetic ideology and music theory, this book explores the cultural and historical factors that influenced the use of voice, music, and sound on Soviet and post-Soviet screens.

Published by: Indiana University Press

Title Page, Copyright Page

pdf iconDownload PDF (67.0 KB)
pp. i-iv


pdf iconDownload PDF (61.3 KB)
pp. v-vi

read more


pdf iconDownload PDF (46.6 KB)
pp. vii-viii

This volume came about as a result of our mutual frustration with the lack of English-language materials on sound in Soviet and post-Soviet cinema. In it, we have tried to bring together new work by scholars from several disciplines, providing a larger historical framework for the discussion of the “sonic turn”...

Note on Transliteration

pdf iconDownload PDF (44.9 KB)
pp. ix-x

List of Abbreviations

pdf iconDownload PDF (55.2 KB)
pp. xi-xiv

read more


Masha Salazkina

pdf iconDownload PDF (144.1 KB)
pp. 1-18

Kira Muratova, one of the most celebrated and original contemporary Russian film auteurs, was asked in a 1995 interview what she had learned from her film-school mentor Sergei Gerasimov, whose filmmaking was so distinct from hers. She answered that he taught her “to listen and to hear, awakening [in her]...

Part I. From Silence to Sound

read more

1. From the History of Graphic Sound in the Soviet Union; or, Media without a Medium

Nikolai Izvolov

pdf iconDownload PDF (1.3 MB)
pp. 21-37

Typically, the term cinema is reserved exclusively for moving images captured on a filmstrip by means of a photographic (i.e., positive-negative) process, capable of reproducing physical reality. Until now very little has been written about another, equally expressive and significant cinematic technique of the “optical...

read more

2. Silents, Sound, and Modernism in Dmitry Shostakovich’s Score to The New Babylon

Joan Titus

pdf iconDownload PDF (1.1 MB)
pp. 3-59

Although widely regarded by scholars and general audiences as one of the greatest of the last “silent” films, Novyi Vavilon (New Babylon, dir. Kozintsev and Trauberg, 1929) was initially a surprising failure. Even with its original score by the celebrated composer Dmitry Shostakovich, the film failed to fully satisfy...

read more

3. To Catch Up and Overtake Hollywood: Early Talking Pictures in the Soviet Union

Valérie Pozner

pdf iconDownload PDF (135.9 KB)
pp. 60-80

One generally associates Hollywood’s influence on Soviet cinema with the musical comedies directed by Grigori Alexandrov after 1934, or with the grandiose plans conceived in 1935—following Boris Shumyatsky’s trip to Hollywood— of a studio built in the Crimea, entirely outfitted with American...

read more

4. ARRK and the Soviet Transition to Sound

Natalie Ryabchikova

pdf iconDownload PDF (1.3 MB)
pp. 81-99

In the middle of 1931, four years after The Jazz Singer (dir. Crosland, 1927) premiered in New York and three years after the first public demonstration of Soviet experiments with sound film, an editorial of the Soviet journal Proletarskoe kino (Proletarian Cinema) reproduced a dialogue with an imaginary reader...

read more

5. Making Sense without Speech: The Use of Silence in Early Soviet Sound Film

Emma Widdis

pdf iconDownload PDF (707.5 KB)
pp. 100-116

Abram Room’s 1936 film Strogii iunosha (A Severe Youth), with a screenplay by Yury Olesha, opens in silence. Its credits run to an entirely silent sound track, as does the first visual sequence, which comprises a succession of filmed objects. The camera eye moves through venetian blinds to a table set with a vase of...

Part II. Speech and Voice

read more

6: The Problem of Heteroglossia in Early Soviet Sound Cinema (1930–35)

Evgeny Margolit

pdf iconDownload PDF (86.4 KB)
pp. 119-128

Let me start with a clarification: the problem of heteroglossia or multilingualism (raznoiazychie) in early Soviet sound cinema is a problem for today’s film historians; the filmmakers and film critics of the period did not consider it as such. Indeed, one of the artists who used multiple untranslated languages as a...

read more

7: Challenging the Voice of God in World War II–Era Soviet Documentaries

Jeremy Hicks

pdf iconDownload PDF (116.6 KB)
pp. 129-144

In 1943, a documentary of the battle of Moscow (Razgrom nemetskikh voisk pod Moskvoi) titled Moscow Strikes Back won the Soviet Union its first Oscar. This version of the film had discarded the original voice-over and added a new one, written by Albert Maltz and read by Edward G. Robinson. This was not an...

read more

8: Vocal Changes: Marlon Brando, Innokenty Smoktunovsky, and the Sound of the 1950s

Oksana Bulgakowa

pdf iconDownload PDF (123.2 KB)
pp. 145-161

The best studies of voice in film—by Michel Chion or Kaja Silverman—have examined disembodied, formless voices, voices as phantoms.1 However, signs of social and temporal anchoring of the electric voice—as part of the medial body— have been neglected by film theory. One does not have to be Professor Higgins...

read more

9: Listening to the Inaudible Foreign: Simultaneous Translators and Soviet Experience of Foreign Cinema

Elena Razlogova

pdf iconDownload PDF (123.7 KB)
pp. 162-178

For decades, Natalia Razlogova had a recurring dream: she enters a film translator’s booth and puts on the headphones. The audience is clamoring outside— they can hear the film, they demand the translation, but she hears nothing. She cannot translate; the foreign film is completely inaudible to her.1 This story...

Part III. Music in Film; or, The Sound Track

read more

10: Kinomuzyka: Theorizing Soviet Film Music in the 1930s

Kevin Bartig

pdf iconDownload PDF (96.3 KB)
pp. 181-192

In December 1926, a small German crew disembarked in Soviet Russia. There they entertained audiences with the Tri-Ergon system, a technological curiosity that captured both moving images and the accompanying sound on film. Similar Soviet-made systems soon followed, most notably from the workshop of Pavel...

read more

11: Listening to Muzykal’naia istoriia (1940)

Anna Nisnevich

pdf iconDownload PDF (1.8 MB)
pp. 193-211

On the day of its Moscow premiere, October 18, 1940, the musical comedy Muzykal’naia istoriia (A Musical Story), scripted by Evgeny Petrov and Georgy Munblit, directed by Alexander Ivanovsky and Gerbert Rappoport, and starring Sergei Lemeshev and Zoia Fedorova, had already received warm official welcomes...

read more

12: The Music of Landscape: Eisenstein, Prokofiev, and the Uses of Music in Ivan the Terrible

Joan Neuberger

pdf iconDownload PDF (1.4 MB)
pp. 212-229

Sergei Eisenstein wrote repeatedly about sound and music in cinema, from his contribution to the collective “Statement on Sound,” co-authored with Vsevolod Pudovkin and Grigori Alexandrov in 1928, through his discussion of audiovisual cinema and “vertical montage” in the montage essays of 1938 to...

read more

13: The Full Illusion of Reality: Repentance, Polystylism, and the Late Soviet Soundscape

Peter Schmelz

pdf iconDownload PDF (150.1 KB)
pp. 230-251

In a perestroika-era manifesto from 1988 called “Cinema without Cinema,” Russian cultural historian and critic Mikhail Yampolsky decried the focus on language in Soviet film, noting that the “Soviet film mentality” was “essentially logocentric.”3 Yampolsky argued instead for greater recognition of the total film...

read more

14: Russian Rock on Soviet Bones

Lilya Kaganovsky

pdf iconDownload PDF (2.9 MB)
pp. 252-272

Valery Todorovsky’s 2008 film Stilyagi (The Hipsters) opens with a scene at a local Soviet clinic. A patient has come for a chest X-ray, complaining of a severe cough. We hear the nurse scolding him for excessive smoking, we see the X-rays produced and examined, but it is only when we see the same X-ray plate being...


pdf iconDownload PDF (150.0 KB)
pp. 273-290


pdf iconDownload PDF (64.9 KB)
pp. 291-294


pdf iconDownload PDF (312.5 KB)
pp. 295-299

E-ISBN-13: 9780253011107
E-ISBN-10: 0253011108
Print-ISBN-13: 9780253011046

Page Count: 314
Illustrations: 24 b&w
Publication Year: 2014