In this Book

buy this book Buy This Book in Print
summary
Some of the most important writers of the twentieth century, including Borges, Cortázar, Rulfo, and García Márquez, have explored ambiguous sites of a disquieting nature. Their characters face merging perspectives, deferral, darkness, or emptiness. Such a space is neither a site of projection (as utopia or dystopia) nor a neutral setting (as the topos). For the characters, it is real and active, at once elusive and transforming. Despite the challenges of visualizing such slippery spaces, filmic experimentations in Spanish American cinema since the 1960s have sought to adapt these texts to the screen. Ilka Kressner’s Sites of Disquiet examines these representations of alternative dimensions in Spanish American short narratives and their transformations to the cinematic screen. The study is informed by contemporary critical approaches to spatiality, especially the concepts of atopos (non-space), spaces of mobility, sites of différance, of a self-effacing presence, and sonic spaces. Kressner’s comparative study of textual and cinematic constructions of non-spaces highlights the potential and limits of inter-arts adaptation. Film not only portrays the sites in ways that are intrinsic to the medium but, during the cinematic translation, it further develops the textual presentations of space. Text and film illuminate each other in their renderings of echoes, gaps, absences, and radical openness. The shared focus of the two media on precarious spaces highlights their awareness of the physical and situational conditions in the works. Therefore, it vindicates the import of space and dwelling, and the often underestimated impact of surroundings on the human body and mind. Despite their heterogeneity, the artistic elaborations of these ambivalent atopoi all share a liberating impulse: they assert creative and open-ended interactions with space where volatility ceases to be a negative term.

Table of Contents

restricted access Download Full Book
  1. Cover
  2. restricted access
    • Download PDF Download
  1. Title Page, Copyright, Dedication
  2. pp. i-vi
  3. restricted access
    • Download PDF Download
  1. Contents
  2. pp. vii-viii
  3. restricted access
    • Download PDF Download
  1. Preface: Approaching Un-common Grounds
  2. pp. ix-xiv
  3. restricted access
    • Download PDF Download
  1. Acknowledgments
  2. pp. xv-xvi
  3. restricted access
    • Download PDF Download
  1. Introduction: Spotting the Non-Space
  2. pp. 1-24
  3. restricted access
    • Download PDF Download
  1. Chapter One: Into Spatial Vagueness: Jorge Luis Borges’s and Miguel Picazo’s Hombre de la esquina rosada
  2. pp. 25-40
  3. restricted access
    • Download PDF Download
  1. Chapter Two: The Power of Staging: Spaces of Emulation in Jorge Luis Borges’s “Tema del traidor y del héroe” and Bernardo Bertolucci’s Strategia del ragno
  2. pp. 41-60
  3. restricted access
    • Download PDF Download
  1. Chapter Three: Screening the Void: Julio Cortázar’s “Cartas de mamá,” and Manuel Antin’s and Miguel Picazo’s Filmic Translations
  2. pp. 61-86
  3. restricted access
    • Download PDF Download
  1. Chapter Four: Echoes in the Dark: Pedro Páramo on the Page and on the Screen
  2. pp. 87-114
  3. restricted access
    • Download PDF Download
  1. Chapter Five: Toward Amor Vacui: Gabriel García Márquez’s and Ruy Guerra’s Eréndiras
  2. pp. 115-132
  3. restricted access
    • Download PDF Download
  1. Epilogue: The Non-Space Revisited
  2. pp. 133-138
  3. restricted access
    • Download PDF Download
  1. Notes
  2. pp. 139-152
  3. restricted access
    • Download PDF Download
  1. Works Cited
  2. pp. 153-162
  3. restricted access
    • Download PDF Download
  1. Index
  2. pp. 163-169
  3. restricted access
    • Download PDF Download
  1. About the Book and the Author
  2. p. 170
  3. restricted access
    • Download PDF Download
Back To Top

This website uses cookies to ensure you get the best experience on our website. Without cookies your experience may not be seamless.