We cannot verify your location
Browse Book and Journal Content on Project MUSE

The Odes of Horace

translated by Jeffrey H. Kaimowitz introduction by Ronnie Ancona

Publication Year: 2008

This groundbreaking new translation of Horace’s most widely read collection of poetry is rendered in modern, metrical English verse rather than the more common free verse found in many other translations. Jeffrey H. Kaimowitz adapts the Roman poet's rich and metrically varied poetry to English formal verse, reproducing the works in a way that maintains fidelity to the tone, timbre, and style of the originals while conforming to the rules of English prosody. Each poem is true to the sense and aesthetic pleasure of the Latin and carries with it the dignity, concision, and movement characteristic of Horace’s writing. Kaimowitz presents each translation with annotations, providing the context necessary for understanding and enjoying Horace's work. He also comments on textual instability and explains how he constructed his verse renditions to mirror Horatian Latin. Horace and The Odes are introduced in lively fashion by noted classicist Ronnie Ancona.

Published by: The Johns Hopkins University Press

Series: Johns Hopkins New Translations from Antiquity


pdf iconDownload PDF


pdf iconDownload PDF


pdf iconDownload PDF

read more


pdf iconDownload PDF

pp. vii-viii

Still another translation of Horace’s Odes? Yes, because in this metrical translation I hope to have brought something new to the ever quixotic challenge of trying to render Horace’s inimitable lyric poems in English. All the versions are offered in verse schemes reminiscent of Horace’s meters but firmly based on English prosody; I comment on metrics at ...

read more

Translator's Note

pdf iconDownload PDF

pp. ix-xv

The Odes of Horace present a complex array of subjects and influences. The varied themes include a great deal about the enjoyment of life and awareness of its evanescence, friendship, amorous love and hate, patriotic reflections on the Roman state, mythology, the beauty and simplicity of country life, the poetic vocation, and all this through the lens of Horace’s often bemused but sympathetic eye. ...

read more


pdf iconDownload PDF

pp. xvii-xxxi

The Latin poet Quintus Horatius Flaccus, known to English speakers as Horace (this is the Anglicized version of his nomen, or family name), was born on 8 December 65 BCE, in the town of Venusia, located in the border area between the southern Italian regions of Apulia and Lucania. He died on 27 November 8 BCE, in the city of Rome. He and Vergil are the ...

The Odes of Horace

Book I

pdf iconDownload PDF

pp. 3-54

Book II

pdf iconDownload PDF

pp. 55-87

Book III

pdf iconDownload PDF

pp. 89-142

Book IV

pdf iconDownload PDF

pp. 143-173

E-ISBN-13: 9780801896422
E-ISBN-10: 0801896428
Print-ISBN-13: 9780801889967
Print-ISBN-10: 0801889960

Page Count: 208
Publication Year: 2008

Series Title: Johns Hopkins New Translations from Antiquity
See more Books in this Series

OCLC Number: 557675365
MUSE Marc Record: Download for The Odes of Horace

Research Areas


UPCC logo

Subject Headings

  • Horace -- Translations into English.
  • Laudatory poetry, Latin -- Translations into English.
  • Verse satire, Latin -- Translations into English.
  • Rome -- Poetry.
  • You have access to this content
  • Free sample
  • Open Access
  • Restricted Access