Cover

pdf iconDownload PDF
 

Title Page, Copyright Page

pdf iconDownload PDF

pp. i-vi

Contents

pdf iconDownload PDF

pp. vii-x

read more

Acknowledgments

pdf iconDownload PDF

pp. xi-xii

...editors—where appropriate—grateful acknowledgment is made. Further thanks are owing to Petra Hardt, of the Suhrkamp Verlag, for her support of the project, and to my onetime...

read more

Introduction

pdf iconDownload PDF

pp. xiii-xx

...skewed by the Third Reich), Günter Eich prepared a CV to be made public at a reading or readings. He had recently written poems (“Camp 16” and “Inventory” and others) that were a departure...

from Abgelegene Gehöfte Remote Smallholdings (1948)

pdf iconDownload PDF

pp. 1-1

AB GELEGENE GEHÖFTE/REMOTE SMALLHOLDINGS

pdf iconDownload PDF

pp. 2-3

PFANNKUCHENREZEPT/RECIPE FOR PANCAKES

pdf iconDownload PDF

pp. 4-5

CAMP 16/CAMP 16

pdf iconDownload PDF

pp. 6-7

INVENTUR/INVENTORY

pdf iconDownload PDF

pp. 8-11

ERSTER JANUAR/FIRST OF JANUARY

pdf iconDownload PDF

pp. 12-14

from Botschaften des Regens/Messages from the Rain (1955)

pdf iconDownload PDF

pp. 15-15

ENDE EINES SOMMERS/END OF SUMMER

pdf iconDownload PDF

pp. 16-17

GEGENWART/THE PRESENT

pdf iconDownload PDF

pp. 18-21

D-ZUGMÜNCHEN–FRANKFURT/MUNICH-FRANKFURT EXPRESS

pdf iconDownload PDF

pp. 22-23

KLEINERE PARATUR/MINOR REPAIR

pdf iconDownload PDF

pp. 24-25

Weg zum Bahnhof / Way to the Station

pdf iconDownload PDF

pp. 26-27

LEMBERG/LVOV

pdf iconDownload PDF

pp. 28-29

ANDENKEN/MEMORIAL

pdf iconDownload PDF

pp. 30-31

Wo ich wohne / Where I Live

pdf iconDownload PDF

pp. 32-33

Reise / Journey

pdf iconDownload PDF

pp. 34-35

Mittags um zwei / Two in the Afternoon

pdf iconDownload PDF

pp. 36-37

Betrachtet die Fingerspitzen / Examine Your Fingertips

pdf iconDownload PDF

pp. 38-39

Briefstelle / From a Letter

pdf iconDownload PDF

pp. 40-41

Einsicht / Understanding

pdf iconDownload PDF

pp. 42-43

ENDE AUGUST/END OF AUGUST

pdf iconDownload PDF

pp. 44-46

from Zu den AktenAd Acta (1964)

pdf iconDownload PDF

pp. 47-47

Alte Postkarten / Old Postcards

pdf iconDownload PDF

pp. 48-51

NEUE POSTKARTEN/NEW POSTCARDS

pdf iconDownload PDF

pp. 52-55

Bericht aus einem Kurort / Report from a Spa

pdf iconDownload PDF

pp. 56-57

NACHHUT/REARGUARD

pdf iconDownload PDF

pp. 58-59

REST/REMNANT

pdf iconDownload PDF

pp. 60-61

Alte Holländer / Old Dutch Masters

pdf iconDownload PDF

pp. 62-63

BRÜDER GRIMM/BROTHERS GRIMM

pdf iconDownload PDF

pp. 64-65

Zu spät für Bescheidenheit / Too Late for Modesty

pdf iconDownload PDF

pp. 66-67

Bestellung / Order

pdf iconDownload PDF

pp. 68-69

TRAGTASCHE/HOLDALL

pdf iconDownload PDF

pp. 70-71

OHNE UNTERSCHRIFT/UNSIGNED

pdf iconDownload PDF

pp. 72-73

Jaques Devant, für Viele / Jaques Devant, for the Many

pdf iconDownload PDF

pp. 74-75

Aufgelassenes Zollamt / Old Customshouse

pdf iconDownload PDF

pp. 76-77

Aussicht vom Spezial-Keller / Perspective from the Spezial-Keller

pdf iconDownload PDF

pp. 78-79

ZUNAHME/I NCREASE

pdf iconDownload PDF

pp. 80-81

Auskünft e aus dem Nachlass / Tips from the Posthumous Papers

pdf iconDownload PDF

pp. 82-83

Ungültige Landkarte / Fraudulent Map

pdf iconDownload PDF

pp. 84-85

Topographie einer schöneren Welt / Topography of a Better World

pdf iconDownload PDF

pp. 86-87

Fussnote zu Rom / Roman Footnote

pdf iconDownload PDF

pp. 88-90

from Anlässe und Steingärten/Occasions and Rock Gardens (1966)

pdf iconDownload PDF

pp. 91-91

TIMETABLE/TIMETABLE

pdf iconDownload PDF

pp. 92-93

Berlin 1918 / Berlin, 1918

pdf iconDownload PDF

pp. 94-95

KINDER-UND HAUSMÄRCHEN/FAIRY TALES

pdf iconDownload PDF

pp. 96-97

RAUCHBIER/RAUCHBIER

pdf iconDownload PDF

pp. 98-99

Alte Postkarten / Old Postcards

pdf iconDownload PDF

pp. 100-105

NEUE POSTKARTEN/NEW POSTCARDS

pdf iconDownload PDF

pp. 106-109

Weitgereist / Traveling Far

pdf iconDownload PDF

pp. 110-111

FORTSCHRITT/PROGRESS

pdf iconDownload PDF

pp. 112-113

HALB/HALF

pdf iconDownload PDF

pp. 114-115

Satzzeichen / Punctuation Marks

pdf iconDownload PDF

pp. 116-117

ZWEI/TWO

pdf iconDownload PDF

pp. 118-119

Bett hüten / Confined to Bed

pdf iconDownload PDF

pp. 120-121

Schluss eines Kriminalromans / The End of the Thriller

pdf iconDownload PDF

pp. 122-123

ARMER SONNTAG/POOR SUNDAY

pdf iconDownload PDF

pp. 124-125

VERSPÄTUNG/DELAYED

pdf iconDownload PDF

pp. 126-127

LANGE GEDICHTE/LONG POEMS

pdf iconDownload PDF

pp. 128-132

Nach Seumes Papieren/From Seume’s Papers (1972)

pdf iconDownload PDF

pp. 133-133

Nördlicher Seufzer / Northern Sigh

pdf iconDownload PDF

pp. 134-135

Stadtrand / Edge of Town

pdf iconDownload PDF

pp. 136-137

Philologisch / Philological

pdf iconDownload PDF

pp. 138-139

Nach dem Ende der Biographie / After Setting Down the Biography

pdf iconDownload PDF

pp. 140-141

Optik / Optics

pdf iconDownload PDF

pp. 142-143

NAMEN/NAMES

pdf iconDownload PDF

pp. 144-145

STEUERERKLÄRUNG/TAX DECLARATION

pdf iconDownload PDF

pp. 146-147

AUGSBURG/AUGSBURG

pdf iconDownload PDF

pp. 148-149

Nach Seumes Papieren / From Seume’s Papers

pdf iconDownload PDF

pp. 150-151

SPÄTER/LATER

pdf iconDownload PDF

pp. 152-154

from Uncollected Poems and Poems from Radio Plays

pdf iconDownload PDF

pp. 155-155

Der Regen in Eltville / The Rain in Eltville

pdf iconDownload PDF

pp. 156-157

PLÄNE/PLANS

pdf iconDownload PDF

pp. 158-159

VORWINTER/EARLY WINTER

pdf iconDownload PDF

pp. 160-161

Alter Dezember / Old December

pdf iconDownload PDF

pp. 162-163

NOMADEN/NOMADS

pdf iconDownload PDF

pp. 164-165

Freund und Horazleser / Friend and Reader of Horace

pdf iconDownload PDF

pp. 166-167

aus: Träume / from: Dreams

pdf iconDownload PDF

pp. 168-179

HÄNDEL/HANDEL

pdf iconDownload PDF

pp. 180-181

Napoleon denkt an Josephine / Napoleon Remembers Josephine

pdf iconDownload PDF

pp. 182-183

Lange Gedichte / Long Poems

pdf iconDownload PDF

pp. 184-185

Die vorige Woche / Last Week

pdf iconDownload PDF

pp. 186-187

UND/AND

pdf iconDownload PDF

pp. 188-189

Landgasthof / Rustic Hotel

pdf iconDownload PDF

pp. 190-191

Klinikfarben / Hospital Colors

pdf iconDownload PDF

pp. 192-193

Vom Glück / Of Happiness

pdf iconDownload PDF

pp. 194-195