Cover

pdf iconDownload PDF
 

Title Page, Copyright

pdf iconDownload PDF
 

Contents

pdf iconDownload PDF

p. vii

read more

Note

pdf iconDownload PDF

p. ix

This English translation of La Villa is the first to be published. The text that follows is presented side by side with my transcription of T aegio’s original Italian text published in Milan by Francesco Moscheni in 1559, and is augmented with notes, referred to by Arabic numerals inserted into the translation. The plates...

read more

Introduction

pdf iconDownload PDF

pp. 1-79

The idea of the villa has a persistent relevance. La Villa will be of interest to many who have been entrusted with the making of habitable spaces because, in his treatment of the idea of the villa, Bartolomeo T aegio articulated the purpose and meaningfulness that he associated with a particular kind of place. La Villa contains...

La Villa

pdf iconDownload PDF

pp. 82-287

Bibliography

pdf iconDownload PDF

pp. 289-294

Index

pdf iconDownload PDF

pp. 295-298

read more

Acknowledgments

pdf iconDownload PDF

p. 299

I am extremely grateful for assistance I received from many people and institutions in the course of this book’s preparation. A grant from the Salvatori Foundation enabled me to travel to Milan, where I benefited from access to more villas, gardens, libraries, and archives than I can mention here. Librarians in Italy,...