Beyond Religious Borders
Interaction and Intellectual Exchange in the Medieval Islamic World
Publication Year: 2012
Published by: University of Pennsylvania Press
Table of Contents
The individuals and communities that lived in the Arabo-Islamic world speak through their many and diverse literary creations with a variety of voices. Distinguishing among these voices and evaluating their interaction is a challenging and often elusive task. For this reason, students of this interaction have conceived of it in various ways, in terms that reveal their differing perspectives...
Part I. Contexts of Interreligious Interaction
Chapter 1: Observations on the Beginnings of Judeo-Arabic Civilization
An appropriate definition of Judeo-Arabic civilization would be the following: the sum total of all communications, or documents, as well as other written materials, in which Arabic-speaking Jews have expressed their spiritual and material needs, occupations, aspirations, and achievements. The focus of...
Chapter 2. Shurut Umar: From Early Harbingers to Systematic Enforcement
It has been the prevalent view of scholars concerned with the treatment of ahl al-dhimma, non-Muslim "protected people," that various sets of restrictions enjoined upon dhimmis in the early period of Muslim rule (known as...
Chapter 3. Thinkers of "This Peninsula": Toward an Integrative Approach to the Study of Philosophy in al-Andalus
The development of philosophical thought among Muslims in al-Andalus is often described in contradictory terms. On the one hand, scholars agree that, in many ways, the Iberian peninsula witnessed the acme of Islamic philosophy. On the other hand, medieval and modern scholars alike often regard the development...
Part II . Adopting and Accommodating the Foreign
Chapter 4: Translations in Contact: Early Judeo-Arabic and Syriac Biblical Translations
The histories of biblical translations into Greek, Latin, Syriac and Judeo-Arabic reveal remarkable similarities, particularly in matters of strict literalism. Although literalism can vary, it seems that, by and large, the principle underlying these literal biblical translations was very much opposed to that of Horace in his...
Chapter 5: Claims About the Mishna in the Epistle of Sherira Gaon: Islamic Theology and Jewish History
In an Aramaic Epistle of 987, Sherira Gaon, head of the rabbinic academy at Pumbeditha, responded to questions posed by Jews of Kairouan about the genesis of the ancient corpora of rabbinic tradition.1 Reconstructing the circumstances under which Mishna, Tosefta, Talmud, and Midrash were formed, Sherira described the pedagogic practices of earlier rabbis, traced intellectual...
Chapter 6: Maimonides and the Arabic Aristotelian Tradition of Epistemology
Recent years have witnessed increased scholarly interest in Maimonidesâ epistemology, especially his understanding of the nature, scope, and justification of human knowledge.1 These studies have often viewed Maimonides within the context of Aristotleâs epistemology and the Arabic philosophical tradition...
Chapter 7. Ibrahim Ibn al-Fakhkhar al-Yahudu: An Arabic Poet and Diplomat in Castile and the Maghrib
In his monumental anthology Nafh al-tib min ghusn al-andalus al-ratib (The Fragrant Breeze from the Succulent Branch of al-Andalus), Shihab al-Din al- Maqqari (ca. 1577-1632) includes a section of several pages dedicated to six Arabic Jewish poets including one
Part III . Crossing Borders: Agents of Interaction and Exchange
Chapter 9: Arabic into Hebrew: The Emergence of the Translation Movement in Twelfth-Century Provence and Jewish-Christian Polemic
Chapter 10: Fusion Cooking in an Islamic Milieu: Jewish and Christian Jurists on Food Associated with Foreigners
Publication Year: 2012
OCLC Number: 794700705
MUSE Marc Record: Download for Beyond Religious Borders