Video Relay Service Interpreters
Intricacies of Sign Language Access
Publication Year: 2011
Published by: Gallaudet University Press
Title Page, Copyright Page
What does it mean to be a professional? What is the appropriate relationship between a professional and a consumer? How does society’s growing incorporation of technologies into everyday interactions complement and complicate these relations? It is these questions that are explored throughout this book. ...
Chapter 1 - Toward a Sociology of Interpreting
Sign language interpreting is about access. The simplicity of the statement, however, belies the actual work that goes into producing, facilitating, and providing access. Access occurs through people’s doings, both visible and invisible, both paid and unpaid. That is, access is the product of someone deciding to ask for an accommodation. ...
Chapter 2 - The Architecture of Access
Video relay service centers are the nexus at which various people’s work of creating access meet and become tangible. The architecture of the video relay centers is a broad term that refers not only to physical structures, but also the organization of activity within these spaces. The physical structure of the call center houses ...
Chapter 3 - “VRS Puts Us on Equal Footing with Hearing People”
The video relay service is intended to be used by Americans who use a sign language to communicate. This is not all deaf people. Quantifying any marginalized population, including people who are deaf, is as much about identity politics as it is about power. That is, who has the power to define, and what does the definition imply? ...
Chapter 4 - “We’re Providing Access”
All of the work, invisible and visible, discussed by the deaf people in chapter 3 is intricately linked to the sign language interpreter whose cubicle their call is dropped into. Sign language interpreters are people fluent in one or more forms of sign languages and a spoken language. They have learned, through formal training ...
Chapter 5 - Textualizing the “On Call” and “Off Call” Interpreter
Before 1990, access in the public sphere for people with disabilities was a luxury that depended on the kindness of others. The passage of the ADA made access for people with disabilities a right. Once the goal was established, states had to create a mechanism by which they could guarantee this goal, and create a protocol for ...
Chapter 6 - Connecting the Dots and Pointing in New Directions
Throughout this book, I have explored the work of access. In doing so, I have demonstrated a sociology of interpreting. Following Smith (1987) and other institutional ethnographers, I began my study in the everyday of interpreters and moved into the ruling relations that interpreters organize and are organized by, ...
Appendix A - Methods and Procedures
From the beginning, I conceptualized this project as an institutional ethnography. I wanted to explicate “the way things work” (DeVault and McCoy 2002) in the provision of VRS interpreting. This knowledge would allow me to understand how the work of sign language interpreters who work in video relay centers ...
Appendix B - Interpreter Certifications
Appendix C - Letter Seeking Permission from VRS Provider
Appendix D - Informed Consent Form — Interviews
Appendix E - Informed Consent Form — Focus Groups
Appendix F - Letter to Interpreters
Appendix G - Interview Questions
Appendix H - Focus Group Questions
Page Count: 224
Illustrations: 11 figures
Publication Year: 2011
OCLC Number: 786945548
MUSE Marc Record: Download for Video Relay Service Interpreters