In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

  • El Lugar del Olvido en la Poesía de Borges
  • Christina Karageorgou-Bastea

I. Memoria y olvido

Hace algunos años, Sylvia Molloy afirmó que, en su primera poesía, Jorge Luis Borges usa la memoria literaria para convertir su entorno en lugar reconocible: "La realidad de la ciudad es la textura del verso; no la del verso creado, novedoso, sino la del verso aludido, alguna vez oído y ahora olvidado, cuya repetición (cuya lectura) permite su recuperación" (Las letras 220, el subrayado es mío). Un material amorfo, menguado por el tiempo y la inutilidad, pero a la vez resistente y sonoro, desemboca aleatoriamente en el texto borgeano, según Molloy, haciendo que se amalgamen actualidad y recuerdo, presente y pasado: "La perspectiva temporal se desquicia: no hay mirada al futuro y el pasado, al ser actualizado como presente, no es ni uno ni lo otro. El rescate de la memoria hace de la ciudad literaria un espacio inmemorial" (Las letras 23, el subrayado es mío). La estudiosa desentraña una paradoja: la actualización de lo olvidado sustituye la actualidad. La ciudad se funda en las profundidades insondables de la memoria, cuyo material se activa por medio de una intensa poetización.

En su genealogía del olvido en la tradición occidental, titulada Lethe. The Art and Critique of Forgetting, Harald Weinrich señala en cuanto a Borges: "[…] in his literary work, and especially in the lyrics written in his old age, we find much food for thought concerning the natural limits of memory and the 'obstinacy of forgetting'. […] For Borges forgetting makes the passage of time concrete – in an anguishing, disturbing way" (211). En principio, el olvido es lo que se pierde y matiza la relación del poeta con el paso del tiempo. No obstante, la dolorosa pérdida inicial se transforma paulatinamente en el sustrato de una actitud de conformidad con el paso de la vida y de gratitud por sus regalos: "[…] in Borges's late works we find expressed in the ability to let go and forget the generosity of a man who can cheerfully bid [End Page 173] farewell to a rich, full life with its precious store of knowledge" (Weinrich 212). Un poco después de Weinrich, el célebre hispanista Donald Shaw también llegó a señalar en su artículo titulado "Inner and Outer Reality: Ambivalence in Borges's Later Poetry", de 2009, la importancia del olvido como promotor de un abandono feliz que el poeta anhela cerca de la vejez: "[…] Borges presents himself in his later poetry as longing for release from time and awareness, as longing for oblivion after death" (211). El matiz celebratorio con el que se tiñe el olvido, en tanto actitud de reconciliación con el paso del tiempo (Weinrich), es para Shaw más bien una faceta del abandono que el poeta se impone ante la muerte y la eternidad.

El mérito interpretativo de Molloy, Weinrich y Shaw es indiscutible, pero ninguno de los tres se decanta por el olvido activo como perspectiva de interpretación, que, a mi modo de ver, atraviesa la totalidad de la producción poética del escritor bonaerense, dándole su particular tono estético. Molloy deja la paradoja suspendida, mientras Weirinch y Shaw ven en los versos del poeta al hombre ante el ocaso de su vida. En el lugar de la paradoja retórica (Molloy), sugiero la existencia de una dialéctica entre dos fuerzas hermanas: la memoria lírica de argumento y coordenadas espacio-temporales débiles y el olvido, un proceso activo de discernimiento que reemplaza la reminiscencia por una búsqueda de sentido, como hilo conductor para quien lee desde las profundidades de las historias – desde el pasado – con la mira puesta en la esperanza – hacia el futuro.

Encuentro en la poesía borgeana, no sólo una tensión refinada entre los dos polos de una antítesis irresoluble, sino el desplegar de una poética del olvido. También, en vez de aquello que se caracteriza como una actitud del poeta hacia su propia vida (Weinrich, Shaw), me acerco a la...

pdf

Share