Abstract

Collins and Postal (2014) postulate that English NPIs represent two distinct structures: a unary NEG structure and a binary NEG structure. Some NPIs, such as any and ever expressions, can instantiate either of these two structures in different contexts. Others (such as one use of jackshit) have only unary NEG structures. The present article seeks to provide cross-linguistic support for this hypothesis by showing that the two series of NPIs in Serbian/Croatian (Progovac 1994) should be analyzed in terms of the two structure types postulated for English NPIs.

Résumé:

Collins et Postal (2014) proposent que les éléments de polarité négative en anglais résultent de deux structures distinctes: une structure de négation unaire, et une structure de négation binaire. Certains de ces éléments, tels que any et ever, peuvent instancier l'une ou l'autre des deux structures, tandis que d'autres, comme par exemple un des usages de jackshit, n'ont que la structure de négation unaire. Le présent article cherche à fournir des preuves interlinguistiques pour cette hypothèse en montrant qu'en serbe/croate (Progovac 1994), les deux séries d'éléments de polarité négative doivent être analysées en fonction des deux types de structure postulés pour l'anglais.

pdf

Share