Abstract

Abstract:

A comparative study of how myth, history and women’s voices function in the poetry of two South American poets, Astrid Fugellie (Chile) and Diana Bellessi (Argentina). Fugellie’s poems reveal a history that is oriented from feminine, indigenous and myth-centered ideas, while Bellessi’s poetic voice constructs a cultural utopia, mapping native American (continental) presence. In each case, the poets allude to a voice that gives form to myth, and in so doing, establishing close contact with nature. From Indigenous female voices fixed on regional landscapes in Fugellie to the fleeting dancer in Bellessi, two nearly opposite movements configure and found Latin American realities and two positions are defined, differentiating poetic production during the post-dictatorship Southern Cone.

Resumen:

Estudio comparativo de la obra poética de dos poetas sudamericanas, Astrid Fugellie (Chile) y Diana Bellessi (Argentina), para analizar el tratamiento del mito, la historia y la voz de las mujeres: En los poemas de Fugellie, la voz fundante del mito y de la historia es femenina, indígena, residuo y huella construida a partir de variadas capas discursivas. En contraste, Bellesi funda la voz poética en la utopía cultural que establece un mapa de lo originario americano, en conjunción con los procesos inmigratorios que dan lugar a una compleja red de representaciones de la América mestiza. Ambas autoras aluden a la voz como una voz que le da forma al relato mítico, y al hacerlo, establecen estrechas relaciones con la naturaleza. De las voces indígenas femeninas fijadas a su paisaje regional, en Fugellie, al danzante viajero, en Bellessi, dos movimientos casi antagónicos configuran y fundan las realidades latinoamericanas; dos posiciones que definen y diferencian la producción poética de ambas escritoras en esta etapa posdictatorial en el Cono Sur.

pdf

Share