In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

  • Illegal Immigrant
  • Reza Mohammadi (bio)
    Translated from Dari (Persian) by Nick Laird and Hamid Kabir for The Poetry Translation Centre

it is possiblethe sun has risenand over the mountainsthe clouds are there still,that winds are drivingand families arrivingand there is the sound of a partysound of dancing, chanting,and glasses smashing,the laughter explodingin every minute and peopleand happiness and alsome, with my big heart,in a ship or strapped underthe truck, I am crossingthe border and momentby moment am enteringwith glory England [End Page 90]

Reza Mohammadi

Reza Mohammadi is a poet from Afghanistan who writes in Dari. His three collections of poetry have gained many awards, including one from the Afghan Ministry of Culture. He is a prolific journalist and cultural commentator.

Nick Laird

Nick Laird was born in County Tyrone, Northern Ireland. The recipient of many prizes for his poetry and fiction, including the Rooney Prize for Irish Literature, Ireland Chair of Poetry Award, and the Betty Trask Prize, he has lived in London, Warsaw, and Rome. He is currently an adjunct professor at Columbia University in New York. He has published two novels, Utterly Monkey and Glover’s Mistake, and two prize-winning books of poems, To a Fault and On Purpose, which won the Somerset Maugham Award and the Geoffrey Faber Memorial Prize. His latest collection is Go Giants (Faber).

Hamid Kabir

Hamid Kabir was born in Kabul. His work has appeared in various television and radio programs, including Russia Today, bbc News 24, bbc Radio 4, Daily Politics, and bbc Persian. Presently he is the editor-in-chief of the only Afghan fortnightly newspaper published in London, Simorg.

...

pdf

Share