-
Matrimonio
- Callaloo
- Johns Hopkins University Press
- Volume 27, Number 1, Winter 2004
- pp. 249-252
- 10.1353/cal.2004.0020
- Article
- Additional Information
- Purchase/rental options available:
Callaloo 27.1 (2004) 249-252
[Access article in PDF]
matrimonio
[English Version]
ROWELL: Usted mencionó ayer que hay diversas formas de unión aquí. Usted puede casar en la iglesia y usted puede casar comúnmente. ¿Voluntad usted habla de las formas de unión en Coyolillo?
ARMANDO: La diferencia es que cuando se casa uno por la iglesia gasta uno más dinero que cuando se roba una chamaca. Hay personas que hacen fiesta, pero hay personas que no. O sea, el que no puede nada más se la lleva y ahí sensillamente hace una comida para sus familiars y ya. Pero hay unos que hacen la fiesta comos si se casaran. Casi gastan lo mismo. Pero la diferencia sigue siendo que si tu te llevas una chamaca como novio y no quieres hacer nada, no haces nada, y no haces fiesta.
ROWELL: ¿Qué si lo aceptan? ¿Ven igual, a los que se roban una muchacha y a los que se casan por la iglesia?
ARMANDO: La diferencia es que al robarse la chamaca despues con el tiempo se casan en la iglesia. Y ya casandose en la iglesia, te casas bien casado y ya no haces otra fiesta. Si te llevas tu novia o tu mujer y con el tiempo si se quiere casar se casa.
ROWELL: ¿Cuánto cuesta para casarse en la iglesia?
ARMANDO: Para hacer una fiesta minimo debe de tener 10,000 pesos. Sencillamente 5,000 pesos.
ROWELL: ¿Está mal casarse en la iglesia pero no tener fiesta?
ARMANDO: Pues, si no quiere hacer fiesta se presenta con los padrinos, se casan y se van para su casa y no gastan más que lo del papel. Y la unión puede ser privada, pero los padres de novio y novia.
ROWELL: ¿Ellos que si aquí los hombres usualmente buscan una mujer que sepa cocinar?
HERNALINDA: Sí. Ya cuando se casan ya saben de su obligación. [End Page 249]
ROWELL: ¿Comó se preparan las mujeres antes de casarse o el hombre antes de casarse?
HERNALINDA: Cuando se van a casar ya estan preparados. El que puede hace su casita y el que no vive con la suegra y el suegro.
ROWELL: ¿El quiere saber qué vestimenta usa la novia para ir a la iglesia para ir a casarse y qué usa el hombre para casarse?
HERNALINDA: La novia tiene un vestido blanco. Zapatillas blancas, su velo blanco. Su corona blanca también, toda de blanco. Las compran los abalorios hechas. Y el hombre pues va aveces de azul marino, azul clarito o de negro. Las tienen ya hechas.
ROWELL: ¿Quién paga para la fiesta, para la boda, la familia del hombre o la familia de la mujer?
HERNALINDA: Hacen el gasto el novio y la novia y sus papás de los dos. Bastante convidan. Invitamos gente de aquí, conocidos y viene bastante gente.
JONES: ¿Es necesario para los hombres hablar con la familia de la novia antes de casarse?
HERNALINDA: Cuando piensan casarse por la iglesia, sí. Si la quiere y piensa hacerse de ella vienen a pedir permiso para platicar con ella. Los padres ayudan sus hijos también. Dicen, venimos a pedir la mano de la muchacha que se quiere casar mi hijo con ella. Y ya la da uno. Pero si la novia es robada, no. Si es robada ni cuenta nos damos cuando se las llevan.
JONES: ¿Qué necesita decirle a sus padres?
HERNALINDA: Pues sí, les tienen que dar a saber a su papá y a su mama: "Papá, yo me quiero casar pero bien casado." Quiero que vallan a pedir la mano de mi novia, que yo la quiero. Y ya ellos bien a hablar con nosotros y tiene uno que dar el sí.
JONES: ¿ Hay alguno vez cuándo el papá les dice "no" y ha dicho por qué les dice eso?
HERNALINDA: Ya se ha visto aquí que se quieren casar y no las dan. Y no se casan. Pero después se van con ellos. Ellos robaban...