In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

SCIENCES HUMAINES 71 Sciences humairtes Helisenne de Crermef Les Epistres familieres et invectives de rna dame Helisel1.ne EditioneritiquedeJean-Philippe Beaulieu aveela collaborationde HannahFournier Montreal, Les Presses de l'Universite de Montreal, 158 p. Helisenne de Crenne? Ce n'est toujours pas un nom bien COMU, meme des specialistes de la litterature franc;aise du seizieme siecle. Pourtant, c'est elle qui signe un roman psychologique et cheva1eresque en trois parties, Les angoysses douloureuses qui procedent d'amours (huit editions entre 1538 et 1560, ainsi que Les epistresfamiIieres et invectives (publiees pour 1a premiere fois chez Denys Janot en 1539), Le Songe de madame Helisenne (1540) et une traduction des quatre premiers livres de L'Eneide (1541). Entre 1543 et 1560, on retrouve au moins quatre editions des CEuvres de ma dame Helisenne.... Le toutrepresente une production litteraire plus que respectable,surtoutaune epoque ou 1a prise de parole publique de la femme etait activement decouragee . De la vie, de l'existence meme de cette auteuref tres peu de nouvelles.. Nous ne savons que depuis tres recemment qu'il s'agit en fait du nom de plume d'une certaine Marguerite Briet, nee en Picardie vers 1500 et morte vers 1552. Quelques documents juricliques fournissent des indications peu precises sur son mariage avec Philippe Fournel, seigneur de Crasnes, sur des difficultes conjugales, et sur un sejour a Paris, mais rien sur sa formation ni sur ses activites intellectuelles. Avant Ia parution en 1968 de deux editions en meme temps de la premiere partie des Angoysses douloureuses ... (celIe de Paule Demats aux Belles Lettres, et celle de Jerome Vercruysse chez Minard), Helisenne de Crenne n'etait connue que par quelques articles et theses, y comprise celIe de Harry R. ?ecor en 1956. Depuis 1968, je compte, dans 1a selection bibliographie tres utile qui accompagne cette edition et ailleurs, au moins trente-cinq etudes, dont plusieurs importantes fournies par l'editeur principal des Epistres.... L'edition critique des Epistres familieres et invectives... (nous retenons l'orthographe originel, comme Ie fait l'editeur) de Jean-Philippe Beaulieu, avec la collaboration de Hannah Fournier, est la premiere edition fran~aise aparaitre depuis Ie XVl e siecle, et repond de fa de Colet,quoiqu'elles ne respectent pas les intentions initiales de l'auteur, fie sont pas sans utilite en ce quielles «constitue[nt] un commentaire glossernatique au terminologique » des choix de mots et/ou des inventions verbales parfois esoteriques qu'on trouve aux premieres editions. Il faut avouer que «l'illustration de la langue fran<;aise)) a partir du latin, qu'on trouve ici dix ans avant Ie manifeste de la Pleiade, ne contribue pas toujours a l'accessibilite des ecrits d'Helisenne. (Voir aussi Ie «Glossaire».) Dans son «lntroduction», Beaulieu propose une analyse detaillee des Epistres familieres et invectives, dans leur developpement integral cornme pour chacW1 des textes. La presentationestd'une precisionadmirable,rnais assez techniquej elle depend, me semble-t-il, d'une connaissance deja acquise des textes memes. Tout en etant Iegerement desavantageux dans Ie cas d'une premiere lecture des Epistres..., cela ajoute asa valeur a plus long terme. L'editeur etudie 1a tension, surtout pour une femme, entre I'amourpassion (con<;ue d'apres Ovide comme une maladie) et Ia raison, ainsi que Ies regles de chastete et de modestie feminine. Dans les Epistres...,ce theme connait un developpement important, en passant d'un didactisme conventionel aI'experience ambigue de I'amour pour arriver atUle defense soutenue du droit de la femme al'expression litteraire dans les Epistres invectives III, IVet V, ce qui represente la contribution la plus originale de l'auteure ala «Querelle des femmes». Le manque de renseignements sur Marguerite Briet, avec la presence d'une «je» narratrice-autobiographique, dont Ie nom est egalement son nom de plume, peut preter aune confusion entre vie et textes, alaquelle repond l'editeur en soulignant qu'll s'agit ici d'«une forte dimension theorique, appuyee sur une experience vraisemblable ». On recormalt chez Helisenne de Crenne une erudition humaniste considerable , une connaissance des conventionsepistolaires, de la Bible, de saint Augustin, et de saint Thomas, ainsi que des auteurs de I'antiquite, et des modemes, y compris Boccace. Dans les annotations aIa fin du texte, on apprecie la recherche qui permet de preciser cette intertextualite, rnais on espere, avec l'editeuT, que d'autres recherches nous aideront aen identifier les sources specifiques (compendia, traductions, etc.). _ Pour les etudes litteraires de Ia Renaissance, ainsi que pour celies des textes feminins, la parution de cette edition est un evenement acelebrer, et Ie format ainsi que l'appareil critique en font un Dutil de travail'indispensable . L'interet pour Heliserme de Crenne se place dans un mouvement plus general de recuperation de textes feminins des siecles anterieurs. Dans ce contexte, ce serait important d'attirer l'attention sur les activites des groupes de recherche MARGOT al'Universite de WaterIao et GARCE a l'Universite McGill, auxquels participent Jean-Philippe Beaulieu et Hannah SCIENCES HUMAINES 73 Fournier, ainsi que Diane Desrosiers-Bonin entre autres, et dont Ie role capital pourl'etude etpourl'edition d'ecrits feminins franc;ais du xvre siecle est egalement reconnu aux Etats-urns et en France aussi bien qu'au Canada. (JANE COUCHMAN) Richard G. Hodgson, Falsehood Disguised: Unmasking the Truth in La Rochefotlcauld Purdue University Press, 176 p., 46,50$ Franc;ois de La Rochefoucauld, moraliste du xvne siecle, cherchait avec passion la verite, la poursuivant sous ses multiples deguisements. Comme Ies autres moralistes de I'epoque classique, il etait fascine par la complexite du C(Eur humain. Le propos de Richard Hodgson est de chercher acomprendre afond cette quete de la verite en interrogeant lesMaximes et les Reflexions diverses de La Rochefoucauld. La problematique du baroque, abordee dans Ie deuxieme chapitre, est epineuse. S'inspirant des crHeres retenus par Jean Rousset, La litterature de rage baroque en France (1954) et des recherches recentes sur Ie baroque, comme par exernple Ie livre de Gilles Deleuze, Le pli: Leibniz et Ie baroque (1988), Hodgson etudie les aspects baroques de l'CEuVTe de La Rochefoucauld . Au niveau thematique,la dimension baroque du rnoraliste se rnanifeste dans Ie fait qu'll se montre preoccupe par Ie conflit entre les appafences et 1a realite,l'inconstance, Ie mensonge, la metamorphose et la mort. La forme de la maxime se prete au style discontinu et «ouvert» du baroque. C'est en appliquant la notion baroque de l'illusion a une analyse de Ia motivation humaine que La Rochefoucauld developpe ses meditations sur les masques qui deguisent la verite aux autres et anous-memes. Seion Hodgson, il va beaucoup plus loin que ses contemporains dans Ie devoilement de ces illusions; il decouvre dans Ie C

pdf

Share