In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

necessarily the world of spirits but it is a domain of deep, conscious communication among individuals united by common aspirations and a common Weltanschauung.' They also reflect a careful analysis of the concept of time in the world of the slaves and the colonized, as well as varied use of the narrative voice and symbols of consciousness, such as the river and the sea, roads and paths. The final chapter, 'In the grips of misery and the absurd: the nihilism of Simone Schwarz-Bart,' demonstrates how in the novels of Schwarz-Bart the socio-economicenvironmentshuts outall possibilityofself-realization for Blacks, who are forced to live in a closed world from which there is no escape. Though individuals have the ability to react against the absurd, society appears unable to free itself from its shackles. The source of distress appears to be found mostly in the hearts of her characters and in the institutions that stifle them. Case also analyses the symbols, such as water and veil, which Schwarz-Bart uses as the literary expression of philosophical concepts. The conclusion includes an interesting analysis of how each of these three writers altemps to mould the French language - Lacrosil 'within the limits ofFrench syntax as a vehicle ofa certain well-defined system oflogic and symbolism,' Glissant as the'spiritualand literary heir ofCesaire in his experimentation with the French language and its sematic adaptation to Caribbean realities,' Schwarz-Bart by refashioning 'the very symbolic structure of which the European language is the vehicle.' Given the mutually impenetrable wall that often seems to separate anglophone and francophone literature from Africa and the Caribbean, this study serves as a valuable bridge. It also fills a gap by providing a detailed study ofa body of novels which have been the objectofvery little systematicand comprehensiveanalysis. Its main virtue, however, isthatit elaborates a methodology which seeks to combine aesthetic, philosophical , and socio-cultural perspectives in a meaningful exploration of Caribbean novels - novels which are the outgrowth of a particular historical and cultural experience. (GARY WARNER) Anne-Marie Nisbet. Litterature nlo-caltidonienne Editions Naaman. 94. $12 brocM Quiconque s'interesse aux litteratures d'expression fran<;aise ne manquera pas de trouver ce livre particulierement instructif. Si dernierement on a beaucoup parle de la Nouvelle-Caledonie pour des raisons politiques , a-t-on jamais entendu parler des ecrivains et poNes qui essaient de traduire la realite et la diversite ethnique de cet archipel et plus precisement de la'grande terre'? Peut-etre certains savent-ils que celle-ci est situee juste au nord du tropique du Capricorne et est entouree d'un remarquable recif corallien. HUMANITIES 249 ne de reve sans doute, peuplee primitivement de Melanesiens appeles Canaques dont Ie mode de vie et les coutumes, pour autant qu'elles aient survecu it I'influence europeenne, passionnent encore les ethnologues. Possession fran~aise depuis 1853, elle servit tout d'abord de bagne puis de lieu de deportation. Ceci se passait au 1geme siecle qui considerait les indigenes comme des etres un peu diminues et par ailleurs etait persuade que Ie travail et Ie retour it la terre devaient regenerer les bagnards et for~ats mis en contact avec une realite quotidienne. II nous paralt symptomatique que Louise Michel, deportee apres les evenements de la Commune, ait ete la seule it s'interesser au sort pitoyable des Canaques. Elle a ete aussi la seule it l'epoque it avoir transcrit les Ugendes et chants de gestes canaques. Vinrent ensuite la revolte des indigenes, la fin du bagne, la decouverte du cuivre et de I'or attirant les colons fran~ais, puis les Japonais,les Chinois, les Javanais, ceux que I'on denomme localement 'Ies niaoulis.' Litterature neo-caledonienne, avec une excellente preface de Jean Chaussivert , rend compte de taus ces evenements dans la mesure au ils servent de trame aune litterature qui se cherche encore. Mi-anthologie, mi-etude critique, ce livre nous permet de prendre conscience du fait litteraire de cette ile au passe tourmente. L'auteur, tout en donnant une analyse critique des textes cites, s'efface devant eux. Ce sont en fait des Neo-Caledoniens dont nous entendons la voix; Anne-Marie Nisbet nous a foumi un cadre dans lequel ils s'inserent et nous permet de les comprendre dans toute leur complexite. II faut quand meme preciser que les passages les plus significatifs it nos yeux ne sont pas tres recents; ils portent encore la dcatrice de ce bagne qui a marque Ie destin de l'ile et sont, pour la plupart, Ie fait d'ecrivains d'origine europeenne. Vient maintenant Ie temps au l'on transcrit les litteratures orales, celie entre autres des Canaques, largement ignoree jusqu'ici, et au ceux-ci se mettent aussi a ecrire au lieu de confier verbalement aux generations futures leur savoir et leur sagesse. Ceci constitue un des valets de cet ouvrage, valet que l'auteur a intitule 'Les voix melanesiennes.' Livre donc tres precieux et susceptible d'interesser it la fois Ie grand publicetles chercheurs cariI contient une excellente bibliographie de taus les ouvrages et articles publies ace jour. Une mise en garde cependant au lecteur non averti: amains de se referer constamment ala bibliographie, il est difficile de percevoir apremiere lecture que certains textes juxtaposes ant ete en fait ecrits it plus de 40 annees d'intervalle. (MARIE-RENEE CORNU) Joseph LeHuenen et Roland LeHuenen. Conies, recilsel legendes des iles Saini-Pierre et Miquelon Editions d'Acadie. 200. $10.50 S'il est un modele convaincant de survivance fran~aise au Canada, c'est ...

pdf

Share