Abstract

Since the early years of the Republic, Americans have eagerly consumed travel writing that brings the world home. Whereas the earlier travel accounts were aimed at armchair travelers attracted to tales of adventure, by the 1930s the advent of mass tourism called for travelogues that could serve as the basis for subsequent itineraries. Following the genre’s trends, Harry Franck, America’s most prolific travel writer, published, between 1916 and 1940, four books mainly about Mexico. I discuss how he traveled, how he portrayed Mexico’s land and people, and the literary context for his works. In all of Franck’s books, Mexico is divided into three distinct regions: the Mexican Plateau, the tropical lowlands, and the Yucatán. At the broadest scale he regarded Mexico as an “Indian land” with veneers of Americanization and Hispanization.

Abstract

Desde los primeros años de la República, los estadounidenses han consumido una literatura de viajes susceptible de traerles el mundo a casa. Mientras que los primeros relatos de viajes se dirigían a viajeros imaginarios atraídos por cuentos de aventuras, en el decenio de 1930, en cambio, la llegada del turismo de masas, con un llamado a documentales de interés turístico, podía servir como base a nuevos itinerarios. Siguiendo las tendencias de este género, Harry Franck, el más prolífico escritor norteamericano de viajes, publicó cuatro libros, entre 1916 y 1940, en su mayor parte sobre México. Exploro cómo nuestro escritor viajó y cómo retrató tierras y poblados mexicanos, enfocándome asimismo en la vertiente literaria de sus obras. En todos los libros de Franck, México está dividido en tres regiones diferentes: la Meseta Mexicana, las tierras bajas tropicales y el Yucatán. En la más amplia escala se consideraba a México como “la tierra de los indígenas” con un barniz de americanización e hispanidad.

pdf

Share