Abstract

Les approches de soins centrées sur la personne sont de plus en plus recommandées en vue d'améliorer la qualité des soins de longue durée. Au Québec (Canada), l'approche relationnelle de soins a été implantée dans plusieurs établissements. Cette étude porte sur le point de vue des soignants formés sur l'utilité de cette approche ainsi que sur leur capacité à la transférer en pratique. Des questionnaires comportant des questions ouvertes ont été administrés un mois après la formation (n = 392). Les réponses ont été catégorisées selon une approche qualitative. Les répondants perçoivent que certaines dimensions de l'approche sont hors de leur portée ou s'opposent à leurs croyances. Ils rapportent des pressions liées aux contraintes temporelles, à leurs collègues ainsi qu'aux familles des résidents. Ces résultats indiquent que la formation ne suffit pas à transformer les pratiques. Il faut également agir sur les croyances des individus ainsi que sur les situations de travailThe person-centered approach is increasingly recommended in long-term care facilities to increase quality of care. In Quebec, Canada,. caregivers were specifically trained in "relationship-based care. "This study analyzed caregivers' assessment of this approach's usefulness and their capacity, after training, to apply it to care practices. Questionnaires with open-ended questions were administered to caregivers (n = 392) one month after training. Caregivers' answers were categorized using a qualitative approach. Respondents perceive some features of this approach are beyond their reach or in opposition to their beliefs. They reported feeling pressure related to time constraints, their peers and the families of residents. These results indicate that training itself is insufficient to transform practice. Institutions wishing to implement such an approach must also act upon the beliefs of individuals, as well as upon work situations.

pdf

Share