Abstract

Using data from exploratory surveys conducted in parallel in the United States and France among two different socioeconomic groups, this article examines why certain couples continue to share the same home after their relationship has broken down. The authors explore how the specific features of these contemporary living arrangements differ from similar situations in the past, and propose several hypotheses about the current signification of cohabitation and the family bond (as a combination of conjugal and parenting ties). Despite very different conceptions of marriage and cohabitation in the two countries, these situations of “living together apart” (LTA) and the meaning of such LTA relationships for the persons concerned are quite similar on both sides of the Atlantic. The testimonies of LTA couples show how their conjugal trajectories are shaped by financial and material constraints, limiting access to marriage or to divorce. The respondents consider that living together apart enables both partners to fulfil their parenting role, the father especially, and protects the children from the financial consequences of divorce, especially in a social context of economic crisis.

Abstract

À partir de deux enquêtes exploratoires menées parallèlement aux États-Unis et en France, l’article propose de saisir les raisons qui conduisent certains couples de différents milieux sociaux à vivre toujours ensemble, sous le même toit, tout en ne formant plus un couple. Les auteurs repèrent les spécificités de ces arrangements dans la période contemporaine par rapport au passé, et en tirent un certain nombre d’hypothèses quant à la signification que prennent actuellement la cohabitation et le lien familial (comme combinaison de lien conjugal et de lien parental). Malgré des conceptions différentes du mariage et de la cohabitation dans les deux pays, les situations considérées comme “vivre ensemble séparés” (living together apart, LTA) et le sens qu’elles revêtent pour les intéressés sont finalement assez proches de part et d’autre de l’Atlantique. Les récits des personnes concernées témoignent de l’importance des conditions économiques et matérielles dans lesquelles se déploient les trajectoires conjugales, que ce soit pour accéder au mariage ou au divorce. Les répondants considèrent qu’ils se sont installés dans ces arrangements familiaux de façon à préserver la fonction parentale et surtout le lien paternel, et par crainte des conséquences économiques du divorce qui pourrait augmenter avec la crise.

Abstract

A partir de dos encuestas exploratorias realizadas paralelamente en Estados Unidos y en Francia, este artículo se propone comprender las razones que conducen ciertas parejas de diferentes clases sociales a vivir todavía juntos, bajo el mismo techo, pero sin formar ya una pareja. El autor señala las particularidades de este tipo de organización familiar en el periodo contemporáneo respecto al pasado, e infiere ciertas hipótesis sobre el significado que toman actualmente la cohabitación y el lazo familiar (como combinación de los lazos conyugal y parental). A pesar de las concepciones diferentes del matrimonio y de la cohabitación en los dos países, las situaciones consideradas como “vivir juntos separados” (living together apart”) y el sentido que revisten para los interesados son finalmente bastantes cercanos de una y otra parte del Atlántico. Los relatos de las personas concernidas atestiguan la importancia de las condiciones económicas y materiales en las que se desarrollan las trayectorias conyugales, que ello desemboque en un matrimonio o en un divorcio. Los encuestados consideran que se han instalado en ese tipo de organización familiar con el fin de preservar la función parental y sobre todo el lazo paterno, así como por el temor de las consecuencias económicas del divorcio, que podrían aumentar con la crisis.

pdf

Share