Abstract

Starting with Dewey's encounter of the untranslatable in a foreign culture with his disappointing experience in Japan, this paper attempts to find an alternative mode of response to the untranslatable in another strain of American philosophy: the transcendentalism of Ralph W. Emerson and Henry D. Thoreau as reinterpreted by Stanley Cavell. This is a search for a more thorough anti-foundationalist idea of cosmopolitanism than Dewey's pragmatism allows us. I conduct this reinterpretation with reference to Cavell's ordinary language philosophy and its related idea of philosophy as translation. I conclude by proposing an alternative way of thinking about cosmopolitan education: a perfectionist education that serves the idea of achieving neighborhood through immigrancy, that is, by taking a path from the inmost to the outmost.

pdf

Additional Information

ISSN
1558-9587
Print ISSN
0009-1774
Pages
pp. 507-523
Launched on MUSE
2012-02-17
Open Access
No
Back To Top

This website uses cookies to ensure you get the best experience on our website. Without cookies your experience may not be seamless.