In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

Del director Este otoño nuestros colegas hispanistas de España se reunieron en la hermosa ciudad de Alicante para su Congreso bianual de la Asociación Hispánica de Literatura Medieval. No sólo las diversas comunicaciones sino las charlas en los pasillos y de sobremesa resultaron sumamente agradables. El comité local organizador nos brindó una serie impresionante de excursiones -ala ciudat d'Elx con explicado de la tramoia del "Misteri d'Elx", al Castillo de Santa Bárbara para una magnífica recepción y concierto - por no mencionar la acogida generosa del impresionante campus de la Universidad de Alicante. Las conferencias fueron en su mayor parte satisfactorias (varias bajas imprevistas que molestaron por su cantidad, algunas ponencias cuyo propósito o significancia nunca quedó clara) y ciertos actos memorables, como los discursos plenarios de Alan Deyermond ("Relaciones literarias en el siglo XV"), Nicasio Salvador Miguel ("Isabel, infanta de Castilla en la corte de Enrique IV: educación y literatura"),Juan Manuel Cacho Blecua ("Texto e imagen en el Libro del cavaliere Zifar), y una mesa de expertos en informática que ofrecieron vistosas presentaciones sobre Tirant lo Blanc, La Cehstina y el Códice de Martín Códax recientemente estrenados en la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes. Hubo también comunicaciones notables -de las que pude presenciar entre las muchas sesiones paralelas- por parte de Juan Paredes, Antoni Rossell, Lilia Ferrano de Orduna, Marjorie Ratcliffe, Julian Weiss, Gerold Hilty, Alberto Montaner, Joseph Snow y José Luis Pérez López, este último ganador delJohn K. Walsh Award con el que nuestra revista premió al mejor artículo (en este caso dos artículos: véase la página final de este número) publicado en el año pasado. Un motivo para asistir a los Congresos (a pesar de los muchos inconvenientes asociados al desplazarse de obligaciones institucionales, familiares, científicas, etc.) es tomar el pulso de la profesión, ver cuáles son los temas candentes del momento y las metodologías en auge entre la nueva generación. Y a veces otro motivo es tratar de intuir los silencios, cuando la gran conversación ha dejado caer (¿momentáneamente?) en el olvido ciertos temas, textos o técnicas interpretativas. En Alicante por lo menos, noté pocas iniciativas emprendidas para volver a entablar un diálogo entre la filología clásica y los estudios literarios o culturales, mientras la novela de caballerías 2 George D. GreeniaLa corànica 32.1, 2003 aumenta cada vez más como objeto de trabajos de investigación. Una plenaria que se había anunciado sobre la historiografía latina humanística bajo la Corona de Aragón tuvo que cancelarse, una lástima dada la escacez de estudios que pretenden una visión unificada de las literaturas latina y vernácula durante la Edad Media ibérica. En otro encuentro de investigadores hace un año, expresé a Alan Deyermond la opinión casual de que me parecía que nos encontr ábamos en un período inactivo en los estudios sobre el Cantar de mio Cid. Alan me contestó, con una cortesía y un desenfado tajante perfectamente británicos, que yo estaba totalmente equivocado. Ahora veo que Alan - ¿quién lo dudaba? - tenía razón. En el próximo número de La coránica aparecerá un Critical Cluster -sirviendo como Guest Editor el apreciado joven Óscar Martín- dedicado a nuevos estudios sobre la épica de Rodrigo de Vivar. En el mismo número tenemos previsto un segundo Cluster, igualmente prometedor, editado esta vez por Aengus Ward y sobre la historiografía medieval. Y volviendo a la cuestión de la integración de la literatura latina dentro de nuestro ámbito de responsabilidades como profesión, habrá futuros Clusters sobre Alfonso de Madrigal, el Tostado, las letras hispanolatinas en época más temprana, y el latín humanístico en la España a horcajadas entre la Edad Media y el Renacimiento. El director de esta revista quiere volver a insistir que todo investigador que quiera organizar un conjunto de estudios sobre cualquier tema tradicional o novedoso sólo tiene que ponerse en...

pdf

Share